Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het hof sinds zijn oprichting duizenden uitspraken " (Nederlands → Frans) :

Tot slot heeft het Hof sinds zijn oprichting duizenden uitspraken gedaan in de verschillende fasen van de procedure (details daarover zijn te vinden in de jaarverslagen van het Hof sinds de oprichting ervan).

Enfin, la Cour a rendu des milliers de décisions depuis sa création aux différentes phases de la procédure (il convient pour le détail de voir le rapport annuel de la Cour depuis sa création).


België heeft sinds de oprichting van het Fonds de volgende jaarlijkse bijdragen betaald, uitgedrukt in duizenden euro: Naast deze reeds bestaande maatregelen, worden andere verbeteringen van de in de wet van 2004 vastgelegde samenwerkingsregels onderzocht binnen de dienst Internationaal Humanitair Recht en de Interministeriële Commissie voor Humanitair Recht, waarvan de "Werkgroep Wetgeving ...[+++]

Depuis la création du Fonds, la Belgique a versé les contributions annuelles suivantes, exprimées en milliers d'euros: Outre ces mesures déjà existantes, d'autres améliorations des règles de coopération établies par la loi de 2004 sont à l'examen au sein du service de droit international humanitaire et de la Commission Interministérielle de Droit Humanitaire, dont le "Groupe de travail Législation" est dirigé par ce service.


6. Indien de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap in verband met de uitspraken van het Hof van Justitie worden gewijzigd en dit gevolgen heeft voor uitspraken in verband met de „verordening Dublin II” en de „Eurodac-verordening”, kan Denemarken de Commissie in kennis stellen van zijn besluit om de wijzi ...[+++]

6. Si des modifications des dispositions du traité instituant la Communauté européenne relatives aux arrêts rendus par la Cour de justice ont des conséquences pour les arrêts prononcés au regard du «règlement Dublin II» et du «règlement Eurodac», le Danemark peut notifier à la Commission sa décision de ne pas appliquer les modifications au regard du présent accord.


6. Indien de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap over de uitspraken van het Hof van Justitie worden gewijzigd en dit gevolgen heeft voor uitspraken in verband met de verordening Brussel I, kan Denemarken de Commissie in kennis stellen van zijn besluit om de wijzigingen niet ...[+++]

6. Si des modifications des dispositions du traité instituant la Communauté européenne relatives aux arrêts rendus par la Cour de justice ont des conséquences pour les arrêts prononcés au sujet du règlement Bruxelles I, le Danemark peut notifier à la Commission sa décision de ne pas appliquer les modifications à l’égard du présent accord.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg, dat toeziet op de eerbiediging van het Verdrag, heeft sinds zijn oprichting meer dan honderdduizend zaken behandeld.

La Cour européenne des droits de l’homme à Strasbourg dont la mission est de faire respecter la Convention, a traité plus de 100 000 dossiers depuis sa création.


Ik ben van mening dat de Raad van Europa sinds zijn oprichting fantastisch werk heeft verricht op dit gebied, en dan denk ik in het bijzonder aan het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Je crois que le Conseil de l’Europe, depuis sa création, a fait un travail formidable en la matière, notamment la Cour européenne des droits de l’homme.


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap heeft het sinds de inwerkingtreding van Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 inzake misleidende reclame evenwel noodzakelijk geacht om bij uitspraken in zaken over reclamekwesties na te gaan wat de gevolgen voor een fictieve doorsneeconsument zijn.

Toutefois, depuis l'adoption de la directive 84/450/CEE du Conseil du 10 septembre 1984 en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative , la Cour de justice des Communautés européennes a estimé nécessaire, lorsqu'elle a statué sur des affaires de publicité, d'examiner les effets sur un consommateur représentatif théorique.


Alle consumenten moeten tegen oneerlijke handelspraktijken worden beschermd; het Hof van Justitie heeft het sinds de inwerkingtreding van Richtlijn 84/450/EEG evenwel noodzakelijk geacht om bij uitspraken in zaken over reclamekwesties na te gaan wat de gevolgen voor een fictieve doorsneeconsument zijn.

Il convient de protéger tous les consommateurs des pratiques commerciales déloyales. La Cour de justice a toutefois estimé nécessaire, lorsqu'elle a statué sur des affaires de publicité depuis la transposition de la directive 84/450/CEE, d'examiner leurs effets pour un consommateur typique fictif.


B. overwegende dat het Hof van Justitie sinds 1989 drie uitspraken heeft gedaan over de rechten van personen die voorafgaande aan de eerste van deze uitspraken aan Italiaanse universiteiten waren benoemd op onderwijsplaatsen in de rang van “lettori”,

B. constatant que, depuis 1989, la Cour de justice a rendu trois arrêts à propos des droits de personnes qui, avant que le premier d'entre eux eut été rendu, avaient été nommées à des emplois d'enseignant avec le titre de "lettori” (lecteurs) dans des universités italiennes,


B. overwegende dat het Hof van Justitie sinds 1989 drie uitspraken heeft gedaan over de rechten van personen die voorafgaande aan de eerste van deze uitspraken aan Italiaanse universiteiten waren benoemd op onderwijsplaatsen in de rang van "lettori",

B. constatant que, depuis 1989, la Cour de justice a rendu trois arrêts à propos des droits de personnes qui, avant que le premier d'entre eux eut été rendu, avaient été nommées à des emplois d'enseignant avec le titre de lettori (lecteurs) dans des universités italiennes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het hof sinds zijn oprichting duizenden uitspraken' ->

Date index: 2023-06-10
w