Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het gewest zich ertoe verbonden professionele referentiecentra " (Nederlands → Frans) :

In 2003 heeft het gewest zich ertoe verbonden Professionele referentiecentra op te richten. De oprichting van dergelijke centra heeft tot doel in dezelfde ruimte een totaalpakket van hoogstaande instrumenten voor beroepsopleiding bijeen te brengen Deze instrumenten kunnen gebruikt worden met het oog op de initiële opleiding van jongeren uit het technisch en beroepsonderwijs, de formule alternerend werken/leren, de inschakeling in het beroepsleven van werkzoekenden en de voortgezette opleiding van werknemers en leerkrachten.

En 2003, la région s'est engagée à créer des centres de référence professionnelle réunissant dans un même espace un ensemble d'équipements de formation professionnelle de pointe pouvant à la fois servir à la formation initiale des jeunes en enseignement technique et professionnelle, à la formation en alternance, à l'insertion professionnelle des demandeurs d'emploi et à la formation continuée des travailleurs ou des enseignants.


Bijna alle industrielanden hebben tot dit grote succes bijgedragen, waaronder België, dat zich ertoe verbonden heeft om 51,6 miljoen euro in 2015 bij te dragen voor de initiële fondsenwerving voor het Green Climate Fund; het gaat om 50 miljoen euro uit het federale budget voor ontwikkelingssamenwerking, 1 miljoen euro van het Waals Gewest en 600.000 euro van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

La quasi-totalité des pays développés ont contribué à ce grand succès, dont la Belgique, qui s'est engagée en 2015 à contribuer à la hauteur de 51,6 millions d'euros à la mobilisation initiale de ressources du Fonds Vert; dont 50 millions d'euros du budget fédéral de la coopération au développement, 1 million d'euros de la Région Wallonne et 600.000 d'euros de la Région de Bruxelles-Capitale.


Overwegende dat het Gewest zich in het bovenvermelde beheerscontract ertoe verbonden heeft de activiteiten van openbare dienstverlening van de MIVB te financieren door het toekennen van dotaties;

Considérant que la Région s'est engagée, dans le contrat de gestion précité, à financer les activités de service public de la STIB, par l'octroi de dotations;


Uw gemeente heeft zich ertoe verbonden een financieel plan na te leven in het kader van de ordonnantie van 19 juli 2007 tot verbetering van de budgettaire toestand van de gemeenten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aangenomen voor de periode 2013-2015.

Votre commune s'est engagée à respecter un plan financier dans le cadre de l'ordonnance du 19 juillet 2007 visant à améliorer la situation budgétaire des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, adopté pour la période 2013-2015.


Overwegende dat het Waalse Gewest zich ertoe verbonden heeft de bepalingen die in strijd met artikel 49 van het Verdrag bevonden worden zo spoedig mogelijk te wijzigen of op te heffen;

Considérant que la Région wallonne s'est engagée à modifier ou abroger les dispositions jugées contraires à l'article 49 du Traité dans les meilleurs délais;


in zoverre het een Franstalige werknemer die de Nederlandse taal niet beheerst en wiens prestaties zijn verbonden aan een maatschappelijke zetel en aan een exploitatiezetel die zijn gevestigd in een gemeente met een bijzondere taalregeling, gelegen in het Vlaamse Gewest, ertoe verplicht zijn vordering tegen zijn werkgever in te stellen en voort te zetten in het Nederlands, terwijl die werkgever het Frans heeft gebruikt ...[+++]

en ce qu'il oblige un travailleur d'expression française, qui ne maîtrise pas la langue néerlandaise, dont les prestations sont liées à un siège social et à un siège d'exploitation situés dans une commune à régime linguistique spécial, sise en région flamande, d'introduire et de poursuivre en langue néerlandaise son action contre son employeur, alors que cet employeur a usé de la langue française pour s'adresser à lui en vertu de l'article 52, § 1, alinéa 1, et § 2, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative et que les pièces pertinentes du dossier sont rédigées en langue française;


Luidens het akkoord inzake de lastenverdeling bij beslissing van 8 maart 2004 (5), heeft het Brussels Hoofdstedelijke Gewest zich ertoe verbonden om haar broeikasgas emissies in de periode 2008-2012 hoogstens te stijgen met 3,475 % ten opzichte van haar emissies IN 1990, hetgeen op basis van de huidige gegevens, overeenstemt met een emissieplafond van gemiddeld 4.130 kton per jaar.

Aux termes de l'accord de répartition intervenu par décision du 8 mars 2004 (5), la Région Bruxelles-Capitale s'est engagée à ne pas accroître ses émissions de gaz à effets de serre dans la période 2008-2012 de plus de 3.475 % par rapport aux émissions de 1990, ce qui, sur base des données actuelles revient à plafonner les émissions à environ 4,130 ktonnes eq-CO par an en moyenne.


260. neemt kennis van de stappen die de Commissie in de kandidaat-landen en andere landen in de westelijke Balkan heeft ondernomen om corruptie te bestrijden en moedigt de uitvoering aan van projecten te bevordering van de onafhankelijkheid van het gerecht, de ontwikkeling van professionele rechtshandhaving en steun voor de strijd tegen corruptie, binnen het kader van de regionale en nationale hulp; herinnert aan het feit dat de EU onder de agenda van ...[+++]

260. prend acte des mesures prises par la Commission dans les pays candidats et les autres pays des Balkans occidentaux pour lutter contre la corruption, et préconise la mise en œuvre de projets renforçant l'indépendance du pouvoir judiciaire, le développement de services de police professionnels et le soutien à la lutte contre la corruption, dans le cadre de l'aide régionale et nationale; rappelle que, dans le cadre de l'agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux, l'Union s'est engagée à travailler en étroite coopération avec les pays des Balkans occidentaux pour renforcer la consolidation de la paix et promouvoir la stabilit ...[+++]


258. neemt kennis van de stappen die de Commissie in de kandidaat-landen en andere landen in de westelijke Balkan heeft ondernomen om corruptie te bestrijden en moedigt de uitvoering aan van projecten te bevordering van de onafhankelijkheid van het gerecht, de ontwikkeling van professionele rechtshandhaving en steun voor de strijd tegen corruptie, binnen het kader van de regionale en nationale hulp; herinnert aan het feit dat de EU onder de agenda van ...[+++]

258. prend acte des mesures prises par la Commission dans les pays candidats et les autres pays des Balkans occidentaux pour lutter contre la corruption, et préconise la mise en œuvre de projets renforçant l'indépendance du pouvoir judiciaire, le développement de services de police professionnels et le soutien à la lutte contre la corruption, dans le cadre de l'aide régionale et nationale; rappelle que, dans le cadre de l'agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux, l'Union s'est engagée à travailler en étroite coopération avec les pays des Balkans occidentaux pour renforcer la consolidation de la paix et promouvoir la stabilit ...[+++]


Voorts heeft het Waals Gewest zich ertoe verbonden Ryanair schadeloos te stellen voor de verliezen die de maatschappij zou lijden wanneer het niveau van alle luchthavenbelastingen of wanneer de openingstijden van de luchthaven in de periode 2001-2016 zouden worden gewijzigd(5).

En outre, la Région wallonne s'est engagée à indemniser Ryanair pour les pertes que la compagnie viendrait à subir du fait d'une modification éventuelle du niveau de toutes les taxes aéroportuaires ou des horaires d'ouverture de l'aéroport durant les années 2001-2016(5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het gewest zich ertoe verbonden professionele referentiecentra' ->

Date index: 2021-06-27
w