Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het college van 28 commissarissen veel werk » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.

Depuis qu’il a pris ses fonctions le 1 novembre, le collège de 28 commissaires travaille de manière intensive pour traduire ce programme politique en un programme de travail concret.


In een college van 20 commissarissen die op gelijke voet deelnemen aan de voorbereiding van de voorstellen en aan de besluitvorming kan de collegialiteit weliswaar worden behouden, maar met 28 of 30 commissarissen zal dat veel moeilijker zijn.

Si l'esprit collégial peut être maintenu au sein d'un collège de 20 commissaires qui participent de manière égale à la préparation des propositions et à la prise de décision, ce sera plus difficile avec 28 ou 30 commissaires.


Dit college heeft sinds de hervorming van 1993 goede diensten bewezen en de rechtbanken veel werk bespaard, aangezien de meeste geschillen door het rechtsprekend college worden afgehandeld en nog maar weinig geschillen voor de rechtbank komen.

Depuis la réforme de 1993, ce collège a fait preuve de son bon fonctionnement et a d'ailleurs évité aux tribunaux de se trouver noyés sous une multitude de recours puisque finalement l'essentiel du contentieux s'est traitée au niveau du collège juridictionnel et que peu de litiges sont portés devant les cours et tribunaux.


De slechte perceptie van de werking van justitie door de burger (uit de recente studie van de Universiteiten van Luik en KU Leuven blijkt dat slechts 28 % van de Belgen vindt dat de werking van justitie de laatste jaren verbeterde), heeft hoofdzakelijk te maken met de veel te lange procesduur.

La mauvaise perception du fonctionnement de la justice par le citoyen (selon une étude récente réalisée par l'Université de Liège et la KU Leuven, seuls 28 % des Belges trouvent que le fonctionnement de la Justice s'est amélioré ces dernières années) est due principalement à la durée excessive des procédures.


De slechte perceptie van de werking van justitie door de burger (uit de recente studie van de Universiteiten van Luik en KU Leuven blijkt dat slechts 28 % van de Belgen vindt dat de werking van justitie de laatste jaren verbeterde), heeft hoofdzakelijk te maken met de veel te lange procesduur.

La mauvaise perception du fonctionnement de la justice par le citoyen (selon une étude récente réalisée par l'Université de Liège et la KU Leuven, seuls 28 % des Belges trouvent que le fonctionnement de la Justice s'est amélioré ces dernières années) est due principalement à la durée excessive des procédures.


Ik wens het gehele college van commissarissen veel succes en ik hoop dat het werk dat het gaat uitvoeren in de komende periode de Europese Unie dichter bij haar burgers brengt.

Je présente à l’ensemble du collège des commissaires tous mes vœux de succès. J’espère que le travail qu’il accomplira durant cette législature permettra de rapprocher l’Union européenne de ses citoyens.


Het nieuwe college heeft namelijk op grond van de ervaring van de commissarissen veel politieke capaciteiten in huis en biedt garanties om op standvastige en vastberaden wijze de grote uitdagingen van de Europese Unie aan te pakken: de ernstige financiële crisis die we nu meemaken, met haar dramatische sociale en economische effecten, in het bijzonder werkloosheid; de veiligheid en de terrorismebestrijding; de versterking van de rol van Europa in de ...[+++]

Je l’ai fait parce que le nouveau collège des commissaires, sur la base de son expérience, possède une capacité politique bien plus grande et offre des garanties en vue d’affronter avec fermeté et détermination les grands défis de l’Union européenne: la grave crise financière que nous vivons et ses terribles conséquences sociales et économiques, notamment le chômage, la sécurité et la lutte contre le terrorisme, le renforcement du rôle de l’Europe dans le monde, ce qui implique une Europe dotée d’une politique étrangère et de sécurité ...[+++]


– (EL) Ik heb tegen de voorgedragen commissarissen (het college) gestemd omdat zij hetzelfde neoliberale beleid zullen blijven voeren als voorheen, ofschoon juist dit beleid de Europese Unie in een crisis heeft gestort waar veel kanten aan zitten en grote ongelijkheden heeft veroorzaakt.

(EL) [http ...]


Zij hebben vandaag ook niet voor het college van commissarissen gestemd, omdat het gebrek aan ambitie dat veel van de kandidaten aan de dag legden tijdens hun hoorzittingen nauwelijks hoop biedt op de sterke Commissie waar de Europese Unie behoefte aan heeft.

Ils n’ont pas plus voté aujourd’hui pour le collège des commissaires, l’absence d’ambition manifestée par nombre de ses membres pendant leurs auditions ne laissant guère espérer la Commission forte dont l’UE a besoin.


Ik moet benadrukken dat wij sinds september 2004 – toen het college van commissarissen het voorstel van de Commissie heeft aangenomen – ongeveer een jaar na de eerste lezing heel veel vooruitgang hebben geboekt met Life+ en dat het standpunt van de Commissie vergeleken met haar oorspronkelijke voorstel op heel wat punten sterk is gewijz ...[+++]

Je dois dire que depuis septembre 2004 - quand le collège des commissaires a adopté la proposition de la Commission, environ un an et demi après la première lecture -, nous avons pas mal progressé dans LIFE+ et que la position de la Commission européenne a fort changé sur plusieurs points par rapport à sa proposition initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het college van 28 commissarissen veel werk' ->

Date index: 2022-03-29
w