Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft het boekjaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heeft het boekjaar uitzonderlijk een duur van minder of meer dan twaalf maanden, waarbij deze duur niet langer kan zijn dan vierentwintig maanden min één kalenderdag, dan wordt het bedrag van de omzet exclusief de belasting over de toegevoegde waarde bedoeld in paragraaf 1, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de noemer twaalf is en de teller het aantal maanden van het betrokken boekjaar, waarbij elke begonnen maand voor een volle maand wordt geteld.

Lorsque l'exercice a exceptionnellement une durée inférieure ou supérieure à douze mois, cette durée ne pouvant pas dépasser vingt-quatre mois moins un jour calendrier, le montant du chiffre d'affaires à l'exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée, visé au paragraphe 1 , est multiplié par une fraction dont le dénominateur est douze et le numérateur le nombre de mois compris dans l'exercice considéré, tout mois commencé étant compté pour un mois complet.


Heeft het boekjaar een duur van minder of meer dan twaalf maanden, dan wordt het bedrag van de geproduceerde activiteit bedoeld in § 2, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de noemer twaalf is en de teller het aantal maanden van het boekjaar, waarbij elke begonnen maand voor een volle maand wordt geteld.

Lorsque l'exercice a une durée inférieure ou supérieure à douze mois, le montant de l'activité produite visée au § 2, est multiplié par une fraction dont le dénominateur est douze et le numérateur le nombre de mois compris dans l'exercice considéré, tout mois commencé étant compté pour un mois complet.


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrument; Afdeling III voor de beleggingen in niet genoteerde vennootschappen, na ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'exercice ou le semestre écoulé, en ce compris notamment une liste des opérations de pla ...[+++]


Het ter zake geldende algemene beginsel houdt in dat de uitkeringsverplichting betrekking heeft op 80 % van de winst van het boekjaar, verminderd met de bedragen die overeenstemmen met de nettoterugbetalingen van de schuldenlast tijdens het boekjaar.

Le principe général applicable en la matière est que l'obligation de distribution portera sur 80 % du bénéfice de l'exercice, diminué des montants qui correspondent aux remboursements nets de l'endettement au cours de l'exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bijdragen die de FSMA niet heeft kunnen innen bij de tussenpersonen in een bepaald boekjaar, voorziet het besluit dat het bedrag van deze niet geïnde bijdragen wordt toegevoegd aan de globale bijdrage van het volgende boekjaar.

Pour ce qui est des cotisations que la FSMA n'a pu recouvrer auprès des intermédiaires dans un exercice donné, l'arrêté prévoit que le montant de ces cotisations non recouvrées est ajouté à la cotisation globale de l'exercice suivant.


Het centrum dat tijdens het boekjaar 2015 een uitbreiding van grondgebied heeft ontvangen, krijgt een bijkomende toelage gelijk aan het overeenkomstig artikel 469, § 1, 2°, bepaalde bedrag voor het boekjaar waarop die uitbreiding betrekking heeft.

Pour le centre qui, durant l'exercice 2015, a obtenu une extension de territoire, une subvention supplémentaire égale au montant déterminé en application de l'article 469, § 1, 2°, lui est octroyée pour l'exercice auquel cette extension se rapporte.


Na raadpleging van het Tariferingsbureau, heb ik hierbij de eer het geachte lid het volgende mede te delen: olgens het jaarverslag van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, boekjaar 2014, heeft het secretariaat 29 340 tariferingaanvragen (hetzij 27,4% meer dan voor het vorige boekjaar) behandeld en heeft het 27 284 tariferingen (21 235 in 2013) overgemaakt.

Après consultation du Bureau de Tarification, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit: selon le rapport annuel du Fonds Commun de Garantie Belge, exercice 2014, le secrétariat du bureau a traité 29 340 demandes de tarification (soit 27,4% de plus que pour l'exercice précédent) et a transmis 27 284 tarifications (21 235 en 2013).


(b) indien de aangeduide persoon of lid van de Raad een Hoger Kaderlid is, of in het afgelopen boekjaar geweest is van enige commerciële of professionele entiteit, of een rechtstreeks of onrechtstreeks belang van meer dan tien procent in het aandelenkapitaal heeft of in het afgelopen boekjaar gehad heeft, in enige commerciële of professionele entiteit aan wie de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen betalingen heeft gedaan in het laatste volledige boekjaar van d ...[+++]

(b) Si la personne désignée ou le Membre du Conseil est ou a été au cours du dernier exercice comptable Cadre Supérieur d'une entité commerciale ou professionnelle, ou détient ou a détenu au cours du dernier exercice comptable, directement ou indirectement, une participation au capital de plus de 10 pour cent dans une entité commerciale ou professionnelle à laquelle l'Emetteur ou l'une des ses Entreprises Liées a fait, au cours du dernier exercice comptable complet de l'Emetteur, ou se propose de faire, pendant l'exercice comptable en cours de l'Emetteur, des paiements pour des biens ou services à concurrence de plus de cinq pour cent (i ...[+++]


(a) indien de aangeduide persoon of lid van de Raad een Hoger Kaderlid is, of in het afgelopen boekjaar geweest is, van enige commerciële of professionele entiteit of een rechtstreeks of onrechtstreeks belang van meer dan tien procent in het aandelenkapitaal heeft, of in het afgelopen boekjaar gehad heeft in enige commerciële of professionele entiteit die betalingen heeft gedaan aan de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen in het laatste volledige boekjaar van d ...[+++]

(a) Si la personne désignée ou le Membre du Conseil est ou a été au cours du dernier exercice comptable Cadre Supérieur d'une entité commerciale ou professionnelle, ou détient ou a détenu au cours du dernier exercice comptable, directement ou indirectement, une participation au capital de plus de 10 pour cent dans une entité commerciale ou professionnelle qui a effectué, au cours du dernier exercice comptable complet de l'Emetteur, ou se propose d'effectuer, pendant l'exercice comptable en cours de l'Emetteur, des paiements à l'Emetteur ou à l'une de ses Entreprises liées pour des biens ou services à concurrence de plus de cinq pour cent ...[+++]


(a) indien de aangeduide persoon of Bestuurder een Hoger Kaderlid is, of in het afgelopen boekjaar geweest is, van enige commerciële of professionele entiteit of een rechtstreeks of onrechtstreeks belang van meer dan tien procent in het aandelenkapitaal heeft, of in het afgelopen boekjaar gehad heeft in enige commerciële of professionele entiteit die betalingen heeft gedaan aan de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen in het laatste volledige boekjaar van de Emi ...[+++]

(a) Si la personne désignée ou l'Administrateur est ou a été au cours du dernier exercice comptable Cadre Supérieur d'une entité commerciale ou professionnelle, ou détient ou a détenu au cours du dernier exercice comptable, directement ou indirectement, une participation au capital de plus de 10% dans une entité commerciale ou professionnelle qui a effectué, au cours du dernier exercice comptable complet de l'Emetteur, ou se propose d'effectuer, pendant l'exercice comptable en cours de l'Emetteur, des paiements à l'Emetteur ou à l'une de ses Entreprises liées pour des biens ou services à concurrence de plus de cinq pour cent (i) des revenus bru ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft het boekjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het boekjaar' ->

Date index: 2024-12-31
w