Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft haar soevereiniteit bij de handhaving van mededingingsregels altijd » (Néerlandais → Français) :

Europa kan en moet het goede voorbeeld geven bij de bescherming van het klimaat en de EU heeft haar soevereiniteit bij de handhaving van mededingingsregels altijd krachtig verdedigd. Echter, om elke juridische betwisting te vermijden, moet onze partnerlanden de tijd worden gegund om resolutie 35.5 ten uitvoer te leggen.

Néanmoins, pour éviter toute remise en cause juridique, il convient de laisser à nos partenaires de l’OACI le temps de mettre en œuvre la résolution 35.5.


Op haar beurt heeft België zijn steun aan de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië altijd herhaald. 3. Georgiërs hebben een aantal hervormingen van het rechterlijk systeem uitgevoerd om de onafhankelijkheid en transparantie ervan te garanderen.

De son côté, la Belgique a toujours réitéré son soutien à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie. 3. Les Géorgiens ont procédé à un certain nombre de réformes du système judiciaire en vue d'asseoir son indépendance et d'assurer sa transparence.


Tot informatie die was voorbereid door een mededingingsautoriteit in de loop van haar procedure voor de handhaving van het nationale mededingingsrecht of het mededingingsrecht van de Unie (zoals een mededeling van punten van bezwaar) of door een bij die procedure betrokken partij (zoals antwoorden op verzoeken om informatie van de mededingingsautoriteit) zou daarom enkel toegang mogen worden verleend in schadevorderingen nadat de mededingingsautoriteit een inbreuk op de nationale mededingingsregels ...[+++]

En conséquence, les informations établies par une autorité de concurrence au cours d'une procédure d'application du droit national de la concurrence ou de celui de l'Union (par exemple, une communication des griefs) ou par une partie à cette procédure (une réponse à une demande de renseignements de l'autorité de concurrence) ne devraient pouvoir être divulguées dans le cadre d'une action en dommages et intérêts qu'une fois que l'autorité de concurrence a constaté une infraction ...[+++]


Informatie die was voorbereid door een mededingingsautoriteit in de loop van haar procedure voor de handhaving van het nationale mededingingsrecht of het mededingingsrecht van de Unie (zoals een mededeling van punten van bezwaar) of door een bij die procedure betrokken partij (zoals antwoorden op verzoeken om informatie van de mededingingsautoriteit) zou enkel openbaar mogen worden gemaakt in schadevorderingen nadat de mededingingsautoriteit een inbreuk op de nationale mededingingsregels ...[+++]

En conséquence, les informations établies par une autorité de concurrence au cours d'une procédure d'application du droit national de la concurrence ou de celui de l'Union (par exemple, une communication des griefs) ou par une partie à cette procédure (une réponse à une demande de renseignements de l'autorité de concurrence) ne devraient pouvoir être divulguées dans le cadre d'une action en dommages et intérêts qu’une fois que l'autorité de concurrence a constaté une infraction ...[+++]


3. merkt op dat als gevolg van de gebrekkige omzetting van het derde pakket interne energiemarkt nog niet alle vruchten zijn afgeworpen voor de actoren op de interne markt en dat er van een grensoverschrijdende interne energiemarkt nog geen sprake is; dringt er daarom bij de Commissie op aan gebruik te maken van alle middelen die haar ter beschikking staan om de omzetting en implementatie van het derde energiepakket die reeds vertraging hebben opgelopen, te waarborgen en pressie uit te oefenen op de lidstaten om daaraan te voldoen, e ...[+++]

3. constate qu'en raison de la transposition inadéquate du troisième train de mesures législatives concernant le marché intérieur de l'énergie, les avantages du secteur de l'énergie ne se sont pas encore fait pleinement sentir pour les acteurs du marché intérieur et qu'il n'existe pas encore de marché intérieur de l'énergie transfrontalier; invite, dès lors, instamment la Commission à faire tout ce qui est en son pouvoir pour assurer la transposition et la mise en œuvre du troisième train de mesures, qui a été retardé, en pressant les États membres de se mettre en conformité, en les empêchant de créer de nouveaux obstacles et en infligeant des sanctions le cas échéant; appelle, par conséquent, la Commission à communiquer l'ensemble des él ...[+++]


De Commissie maakt actief gebruik van haar eigen bevoegdheden op het vlak van handhaving uit hoofde van de mededingingsregels van het EG-Verdrag (artikel 82), en heeft recentelijk formele stappen ondernomen tegen de Vodafone Group plc, O2 plc en T-Mobile met betrekking tot de roamingtarieven die gelden voor andere mobiele netwerkexploitanten in het VK en Duitsland .

Elle mobilise tous ses pouvoirs exécutifs au titre des règles de concurrence du traité CE (article 82) et a récemment entamé des procédures formelles à l’encontre de Vodafone Group plc, O2 plc et T-Mobile en ce qui concerne les tarifs des services d’itinérance appliqués à d’autres opérateurs mobiles du Royaume-Uni et d’Allemagne .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft haar soevereiniteit bij de handhaving van mededingingsregels altijd' ->

Date index: 2024-08-26
w