Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "heeft haar omzet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [ ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De muziekindustrie heeft haar omzet in de EU in 2001 met gemiddeld 7,5% zien dalen [55].

[54] L'industrie musicale de l'UE a affiché en 2001 une baisse moyenne de 7,5 % de son chiffre d'affaires global.


De Commissie heeft haar verslag 18 maanden uitgesteld omdat de lidstaten vertraging hebben opgelopen bij de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving [1].

La Commission a retardé la publication de ce rapport de dix-huit mois du fait que les États membres avaient pris du retard pour la transposition de la directive dans leur droit national [1].


De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Comm ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


Een onderneming die slechts 5 % van haar omzet in België realiseert, heeft er totaal geen belang bij haar positie in gevaar te brengen door op de Belgische markt een kartel af te sluiten.

Quelqu'un qui a 5 % de son chiffre d'affaires en Belgique n'a pas le moindre intérêt à mettre en danger sa situation en concluant éventuellement un cartel pour le marché belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderneming die slechts 5 % van haar omzet in België realiseert, heeft er totaal geen belang bij haar positie in gevaar te brengen door op de Belgische markt een kartel af te sluiten.

Quelqu'un qui a 5 % de son chiffre d'affaires en Belgique n'a pas le moindre intérêt à mettre en danger sa situation en concluant éventuellement un cartel pour le marché belge.


In de huidige stand van zaken komen de bedienden van ondernemingen waarvan de omzet, de bestellingen of de productie gedaald is/zijn ten aanzien van het boekjaar 2008, in aanmerking voor de economische-werkloosheidsregeling, ook als die ondernemingen momenteel groeien of aanzienlijke winst boeken (dat is onder meer het geval voor een onderneming als Carrefour, die nu opnieuw winst maakt, nadat ze een deel van haar winkels heeft verkocht en veel mensen heeft ontslagen).

En l'état actuel des choses, des entreprises dont le chiffre d'affaires, ou les commandes, ou la production, ont baissé par rapport à l'exercice 2008 peuvent placer leurs employés en chômage économique, et ce même si elles connaissent actuellement une croissance ou des bénéfices importants (c'est par exemple le cas d'une entreprise comme Carrefour qui, après avoir revendu une partie de ses établissements et procédé à d'importants licenciements, a renoué avec les bénéfices).


Het probleem met de Nationale Loterij is dat zij haar monopolie niet wil verliezen en dat is begrijpelijk omdat onze Nationale Loterij op Europees vlak zeer klein is, ook al heeft zij een bijzonder grote omzet.

Le problème avec la Loterie nationale est qu'elle ne veut pas perdre son monopole, ce qui est compréhensible, parce que, s'il est exact que la Loterie nationale dégage des chiffres d'affaires excessivement importants, sur le plan européen, notre Loterie nationale est toute petite.


Van de 28 EU-lidstaten zijn Frankrijk en België vandaag de enige die dit verbod nog toepassen, maar ook de Franse regering heeft in haar wetsontwerp tot omzetting van de richtlijn opgenomen dat dit verbod niet meer van toepassing zou zijn op homeparty's.

Parmi les 28 États membres européens, la France et la Belgique sont, à ce jour, les seuls qui appliquent encore cette interdiction, mais le gouvernement français a lui aussi précisé, dans son projet de loi transposant la directive, que cette interdiction ne s'appliquerait plus aux ventes en réunion.


Voor de bepaling van de meest relevante markt waarop de omzet voor het betrokken instrument het hoogst is, berekent elke bevoegde autoriteit die aan een van de betrokken gereglementeerde markten vergunning heeft verleend, de omzet voor dat instrument op haar respectieve markt tijdens het voorgaande kalenderjaar, voorzover het instrument aan het begin van dat jaar tot de handel was toegelaten.

Afin de déterminer le marché où le volume des échanges est le plus élevé pour un instrument donné, chaque autorité compétente ayant agréé l'un des marchés réglementés concernés calcule le volume des échanges pour cet instrument sur son marché respectif pour l'année civile précédente, pour autant que l'instrument en question ait été admis à la négociation au début de cette année.


Deze verordening maakt het tevens mogelijk dat een SCE wordt opgericht door een fusie van twee bestaande coöperaties, of door omzetting - zonder ontbinding - van een nationale coöperatie, mits deze haar statutaire zetel en haar hoofdbestuur binnen een lidstaat heeft en in een andere lidstaat een vestiging of dochteronderneming bezit.

Il permettra également la création d'une SEC par fusion de deux coopératives existantes, ou par transformation d'une coopérative nationale, sans passer par une dissolution, dès lors que cette coopérative a son siège statutaire et son administration centrale dans un État membre et un établissement ou une filiale dans un autre État membre.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     heeft haar omzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft haar omzet' ->

Date index: 2022-08-25
w