Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gewonnen zowel » (Néerlandais → Français) :

­ doordat het internationale recht, en vooral het Europese recht, enorm aan belang heeft gewonnen, zowel op economisch of sociaal vlak als op het gebied van de mededinging;

­ suite à l'accroissement considérable de l'importance du droit international, et en particulier du droit européen, que ce soit dans le domaine économique ou social ou dans celui de la concurrence;


­ doordat het internationale recht, en vooral het Europese recht, enorm aan belang heeft gewonnen, zowel op economisch of sociaal vlak als op het gebied van de mededinging;

­ suite à l'accroissement considérable de l'importance du droit international, et en particulier du droit européen, que ce soit dans le domaine économique ou social ou dans celui de la concurrence;


­ doordat het internationale recht, en vooral het Europese recht, enorm aan belang heeft gewonnen, zowel op economisch of sociaal vlak als op het gebied van de mededinging;

­ suite à l'accroissement considérable de l'importance du droit international, et en particulier du droit européen, que ce soit dans le domaine économique ou social ou dans celui de la concurrence;


Uit de inzendingen blijkt dat het programma - met name het afgelopen jaar - aan aantrekkingskracht heeft gewonnen en dat het zowel voor de nieuwe als voor de ervaren ondernemers – en voor de economie van de EU – vruchten afwerpt.

La participation à ce concours montre que le programme attire de plus en plus de candidats – notamment au cours de l’année écoulée –, ce qui profite à la fois aux nouveaux entrepreneurs et aux entrepreneurs d’accueil, ainsi qu’à l’économie de l’UE.


Als dat gebeurt zijn we terug bij af, met een sektarische regering die in opdracht van Iran door zowel al-Hakim als Muqtada al-Sadr wordt gesteund, en zullen we een gedestabiliseerde situatie hebben waarin de partij die de verkiezingen heeft gewonnen niet langer deel uitmaakt van de regering.

Si cela a lieu, nous reviendrons à la case départ, avec un gouvernement sectaire, appuyé à la fois par al-Hakim et Muqtada al-Sadr aux ordres de Téhéran, et nous aurons une situation déstabilisée dans laquelle le parti qui a gagné les élections ne se trouve plus au gouvernement.


Het Europees Parlement heeft ruimere bevoegdheden gekregen en de Europese Unie heeft aan prestige gewonnen, zowel intern als extern.

Le Parlement européen dispose de compétences accrues, et l’Union européenne a renforcé sa position tant au niveau extérieur qu’intérieur.


De zittende president, Kabila, heeft gewonnen maar hij vertegenwoordigt andere standpunten dan de beweging waaruit hij is voortgekomen en de uitkomsten van zowel de presidentsverkiezingen als de parlementsverkiezingen waren voor de oppositie omstreden.

Le président en exercice, M. Kabila, a gagné, mais il représente différents points de vue du mouvement dont il est originaire, et les résultats des élections présidentielles comme ceux des élections parlementaires sont controversés par l’opposition.


Op dit punt heeft de industriële lobby helaas gewonnen, zowel in de Raad als in het Parlement.

Sur cette question, le lobby industriel a malheureusement gagné, tant au Conseil qu’au Parlement.


Op dit punt heeft de industriële lobby helaas gewonnen, zowel in de Raad als in het Parlement.

Sur cette question, le lobby industriel a malheureusement gagné, tant au Conseil qu’au Parlement.


In begrotingstermen, kan ik toch opmerken dat de sector gezondheidszorg de laatste 4 jaar aan belang heeft gewonnen, zowel in absolute cijfers als procentueel (van de totale uitgaven)[GRAPH: 2007200805543-12-45] De middelen voor specifieke Aidsprojecten werden de afgelopen tien jaar vertienvoudigd, wat de teller in 2007 op zo'n 30 miljoen euro bracht.

En termes budgétaires, je peux toutefois vous signaler que le secteur de la santé publique a gagné en importance, tant en chiffres absolus qu'en termes de pourcentages (des dépenses globales).[GRAPH: 2007200805543-12-45] Les moyens affectés aux projets spécifiques de lutte contre le sida ont été multipliés par dix ces dix dernières années, pour s'élever en 2007 à environ 30 million d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gewonnen zowel' ->

Date index: 2024-11-25
w