Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Heeft uitgebracht.
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «heeft gewerkt over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU-beleid moet ook regelmatig worden herzien: wij moeten transparant zijn en verantwoording afleggen over de vraag of wij onze beleidsdoelstellingen bereiken, over wat goed heeft gewerkt en over wat moet veranderen.

Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.


Wij moeten ook nieuwe manieren vinden om met het Europees Parlement en de Raad te overleggen en tot overeenstemming te komen over wat goed heeft gewerkt en wat niet.

Nous devons également trouver de nouveaux modes d'échange avec le Parlement européen et le Conseil pour examiner et déterminer ensemble ce qui a fonctionné et ce qui a échoué.


Naast de betaling van de forfaitaire bijdrage, moet de meewerkende echtgenoot ook aantonen dat hij werkelijk in de zelfstandige activiteit heeft gewerkt (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0326) Ik wil preciseren dat de kost van de maatregel geen 20 miljoen euro bedraagt maar 181 miljoen euro over de periode van 2021 tot 2075.

À côté du payement de la cotisation forfaitaire, le conjoint aidant doit aussi prouver qu'il a effectivement travaillé dans l'activité indépendante (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0326) Je tiens à préciser que le coût de la mesure n'est pas de 20 millions d'euros, mais de 181 millions d'euros pour la période allant de 2021 à 2075.


– Ten derde: de noodzaak om de broeikasgasemissies te reduceren, heeft niet alleen het gebruik van offshore installaties voor hernieuwbare energie bevorderd, maar ook gewerkt als een extra stimulans voor energiebesparing en als een extra reden om de voorkeur te geven aan zeevervoer boven vervoer over land vanwege de lagere emissies per tonkilometer.

– Troisièmement, la nécessité de réduire les émissions de gaz à effet de serre n’a pas seulement motivé le déploiement d’installations de production d’énergie renouvelable en mer, mais a également donné un nouvel élan en faveur des économies d’énergie et une raison supplémentaire de favoriser le transport maritime par rapport au transport terrestre compte tenu de son niveau d’émission plus faible par tonne-kilomètre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met zijn universiteiten- en bedrijfsnetwerk dat al voor dat project heeft gewerkt, beschikt de coördinator over een grote expertise om dat evenement te organiseren.

Le coordonnateur dispose d'une grande expertise pour organiser cet événement avec le réseau d'universités et d'entreprises qui ont travaillé dans le cadre de ce projet et je ne doute pas que ce sera un succès.


Zo wordt op dit ogenblik hard gewerkt aan de publieke presentatie van ons profiel, onder meer voortbouwend op de ervaring van pragmatisch bemiddelaar en de expertise die ons land over de jaren heen heeft vergaard in een aantal internationale veiligheidsdossiers.

Nous concentrons tous nos efforts pour le moment à la présentation de notre profil, basé notamment sur notre expérience de facilitateur pragmatique et notre expérience engrangée depuis de nombreuses années dans des dossiers relatifs à la sécurité internationale.


Echter op basis van een analyse van de gegevens omtrent de bijdragen die werkende asielzoekers betaald hebben terwijl ze in het opvangnetwerk verblijven (overeenkomstig de instructie van Fedasil van 30 april 2013 met betrekking tot de toekenning van materiële hulp aan asielzoekers die over beroepsinkomsten beschikken), wordt het aantal asielzoekers dat gewerkt heeft en bijdragen betaald heeft tussen 2013 en 2015 geschat op 831 personen.

Cependant, sur base de l'analyse des données sur les contributions payées par des demandeurs d'asile occupés professionnellement et accueillis dans le réseau d'accueil (conformément à l'instruction de Fedasil du 30 avril 2013 relative à l'octroi de l'aide matérielle aux demandeurs d'asile bénéficiant de revenus professionnels), le nombre de demandeurs d'asile ayant travaillé et ayant payé une contribution entre 2013 et 2015 est estimé à 831 personnes.


1. Aangezien Fedasil geen toegang heeft tot de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, beschikken we niet over een volledig overzicht van het aantal opgevangen personen dat gewerkt heeft sinds 2013.

1. Du fait que Fedasil n'a pas accès à la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale, nous ne disposons pas d'une vue exhaustive du nombre de personnes accueillies qui ont travaillé depuis 2013.


Tevens dient opgemerkt te worden dat de Commissie heeft gewerkt aan de integratie van het genderperspectief in haar werk en beleidsbijdragen aan externe betrekkingen. Dit was bijvoorbeeld het geval met de bijdrage van de Commissie voor de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg [77].

Il y a également lieu de noter que la Commission a veillé à intégrer la dimension d'égalité entre hommes et femmes dans ses travaux et ses interventions politiques en matière de relations extérieures, par exemple dans le cadre de sa participation au sommet mondial de Johannesbourg sur le développement durable [77].


De afgelopen jaren heeft Europol gewerkt aan een zeer geavanceerd systeem waarmee informatie over georganiseerde criminaliteit waarover de lidstaten en Europol beschikken, decentraal kan worden opgeslagen en opgevraagd.

Depuis quelques années, Europol travaille en effet à l'élaboration d'un système très sophistiqué qui permettrait le stockage et l'extraction décentralisés d'informations sur la criminalité organisée détenues par les États membres et Europol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gewerkt over' ->

Date index: 2021-03-27
w