Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «heeft getroffen aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat bij aankopen voornamelijk nationale technische specificaties worden gehanteerd, heeft geleid tot een versnippering van de markt voor systemen en heeft de industriële samenwerking op communautair niveau niet bevorderd. Tengevolge daarvan is met name de industrie getroffen, aangezien zij haar producten voor elke nationale markt aanzienlijk moet aanpassen. Deze praktijken maken de ontwikkeling en invoering van nieuwe technologie onnodig moeilijk en vertragen de invoering van nieuwe operationele concepten die nodig zijn om de ...[+++]

La prédominance de spécifications techniques nationales utilisées pour les marchés publics a entraîné une fragmentation du marché des systèmes et ne facilite pas la coopération industrielle au niveau communautaire. Il en résulte que l'industrie est particulièrement touchée, car elle doit déployer des efforts considérables pour adapter ses produits à chaque marché national. Ces pratiques compliquent inutilement la mise au point et la mise en œuvre de nouvelles technologies et ralentissent l'introduction de nouveaux concepts d'exploitation qui sont nécessaires pour accroître la capacité.


Aangezien Oostenrijk deze bezorgdheid niet afdoende heeft weggenomen en geen maatregelen heeft getroffen om de situatie te verhelpen, heeft de Commissie besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Étant donné que l’Autriche n’a pas apporté de réponse adéquate à ces préoccupations et n’a pas pris de mesures pour remédier à la situation, la Commission a décidé de saisir la Cour de justice de l’Union européenne d’un recours contre les autorités autrichiennes.


Aangezien Luxemburg nog niet de nodige maatregelen heeft getroffen met het oog op de effectieve vestiging van EETS-aanbieders, heeft de Commissie vandaag besloten de Luxemburgse autoriteiten een met redenen omkleed advies te sturen.

Étant donné que le Luxembourg n’a pas encore pris les mesures nécessaires pour permettre l’établissement effectif de prestataires du SET, la Commission a décidé aujourd’hui d’adresser un avis motivé aux autorités de ce pays.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 17) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief b), eerste gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 17), qui vise à supprimer le point 4, b), premier tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures politiques en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 20) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief c), derde gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 20), qui vise à supprimer le point 4, c), troisième tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 21) dat ertoe strekt het vijfde punt van het dispositief te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 21), qui vise à supprimer le point 5 du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 19) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief c), eerste gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 19), qui vise à supprimer le point 4, c), premier tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 18) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief b), derde gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 18), qui vise à supprimer le point 4, b), troisième tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


(6) Het feit dat bij aankopen voornamelijk nationale technische specificaties worden gehanteerd, heeft geleid tot een versnippering van de markt voor systemen en heeft de industriële samenwerking op communautair niveau niet bevorderd. Tengevolge daarvan is met name de industrie getroffen, aangezien zij haar producten voor elke nationale markt aanzienlijk moet aanpassen. Deze praktijken maken de ontwikkeling en invoering van nieuwe technologie onnodig moeilijk en vertragen de invoering van nieuwe operationele concepten die nodig zijn o ...[+++]

(6) La prédominance de spécifications techniques nationales utilisées pour les marchés publics a entraîné une fragmentation du marché des systèmes et ne facilite pas la coopération industrielle au niveau communautaire. Il en résulte que l'industrie est particulièrement touchée, car elle doit déployer des efforts considérables pour adapter ses produits à chaque marché national. Ces pratiques compliquent inutilement la mise au point et la mise en oeuvre de nouvelles technologies et ralentissent l'introduction de nouveaux concepts d'exploitation qui sont nécessaires pour accroître la capacité.


Aangezien de Commissie niet bevoegd is om een inbreukprocedure in te leiden tegen een lidstaat die beweerdelijk niet de nodige maatregelen heeft getroffen om te voldoen aan de bepalingen van een kaderbesluit van de Raad dat in het kader van de derde pijler is aangenomen, blijven de aard en het doel van dit verslag beperkt tot een evaluatie van de omzettingsmaatregelen die door de negentien lidstaten zijn genomen.

La Commission n'étant pas habilitée à engager de procédure d'infraction à l'encontre d'un État membre qui n'aurait pas pris les mesures nécessaires pour se conformer aux dispositions d'une décision-cadre du Conseil adoptée au titre du troisième pilier, la nature et l'objet du présent rapport se limiteront à une évaluation des mesures de transposition adoptées par les dix-neuf États membres.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft getroffen aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft getroffen aangezien' ->

Date index: 2022-11-29
w