Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft getoond zelfs " (Nederlands → Frans) :

Zelfs als de officiële webstekken eerst getoond zouden worden dan nog kan de burger niet zeker zijn dat hij de juiste informatie heeft.

Même si les sites officiels étaient affichés en premier, le citoyen ne peut toujours pas avoir la certitude qu'il dispose de l'information appropriée.


Een andere reden waarom deze uitbreiding van de betrekkingen nu niet zou moeten plaatsvinden, vooral voor ons als leden van het Europees Parlement, is het feit dat Israël onlangs opnieuw heeft getoond zelfs onze mensenrechten niet te eerbiedigen.

De plus, le fait qu'Israël ait récemment démontré une fois encore qu'il ne respecte pas même nos droits fondamentaux est une autre raison de ne pas renforcer les relations, notamment pour nous députés européens.


Dit houdt in dat de rollen anders ingevuld moeten worden dan tot nu toe het geval is geweest, waarin de Europese Commissie zelfs niet de geringste belangstelling heeft getoond voor een balans tussen de behoefte aan een bloeiende industrie, met name de verwerkende industrie, en de internationale handel.

Cela exige un changement dans les attitudes qui ont été adoptées jusqu’ici, dans lesquelles la Commission n’a pas du tout jugé utile de rechercher le juste équilibre entre la nécessité de défendre une industrie prospère, plus particulièrement les industries manufacturières, et les échanges internationaux.


Ik wil de commissaris nadrukkelijk bedanken voor de moed die hij heeft getoond om dit thema überhaupt op te pakken en een andere strategie voor de Europese Unie voor te stellen. Dat is een procedure waar het Parlement al in 2002 om heeft verzocht. Ik heb toentertijd zelf voorgesteld om ons, wat de overeenkomsten betreft, meer op Azië te richten. Op dat punt is mijn dank dus groot!

Je souhaite sincèrement remercier le commissaire d’avoir eu le courage de soulever ces questions en premier lieu et d’avoir proposé que l’Union européenne change sa stratégie, un changement que le Parlement avait déjà demandé en 2002, lorsque j’avais proposé que nous regardions davantage en direction de l’Asie pour conclure des accords. Pour cela, vous avez mes sincères remerciements.


Zelfs als de officiële webstekken eerst getoond zouden worden dan nog kan de burger niet zeker zijn dat hij de juiste informatie heeft.

Même si les sites officiels étaient affichés en premier, le citoyen ne peut toujours pas avoir la certitude qu'il dispose de l'information appropriée.


J. overwegende dat internationale blijken van ontzetting alleen weinig indruk hebben gemaakt op het regime-Mugabe en dat president Mugabe zelfs verachting heeft getoond voor de smeekbeden van andere Afrikaanse leiders,

J. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime, et que le président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


I. overwegende dat internationale blijken van ontzetting alleen weinig indruk hebben gemaakt op het regime-Mugabe en dat president Mugabe zelfs verachting heeft getoond voor de smeekbeden van andere Afrikaanse leiders,

I. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime et que le Président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft getoond zelfs' ->

Date index: 2021-07-19
w