Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gericht alsook » (Néerlandais → Français) :

Als het gemeentecollege of de persoon die het daartoe machtigt, het in het eerste lid, 1°, bedoelde bericht van ontvangst of de in het eerste lid, 2°, bedoelde opsomming van de ontbrekende stukken binnen de termijn van twintig dagen aan de aanvrager niet heeft verzonden, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd en wordt de procedure voortgezet indien de aanvrager een afschrift van het aanvraagdossier dat hij aanvankelijk aan het gemeentecollege heeft gericht, alsook het bewijs van de zendi ...[+++]

Lorsque le collège communal ou la personne qu'il délègue à cette fin n'a pas envoyé au demandeur l'accusé de réception visé à l'alinéa 1, 1°, ou le relevé des pièces manquantes visé à l'alinéa 1, 2°, dans le délai de vingt jours, la demande est considérée comme recevable et la procédure est poursuivie si le demandeur adresse au fonctionnaire délégué une copie du dossier de demande qu'il a initialement adressé au collège communal, ainsi que la preuve de l'envoi ou du récépissé visé à l'article D.IV.32.


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raad heeft gericht ...[+++]alsmede het rapport dat het Europees Parlement op 6 juli 2006 heeft gepubliceerd over de eerlijke handel en de ontwikkeling (2005/2245 (INI)), waarin onder meer de criteria worden aangegeven waaraan de eerlijke handel op zijn minst moet beantwoorden.

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Parlement européen sur le commerce équitable et le développement (2005/2245 (INI)), qui précise notamment les critères auxquels doit au minimum répondre le commerce ...[+++]


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raad heeft gericht ...[+++]alsmede het rapport dat het Europees Parlement op 6 juli 2006 heeft gepubliceerd over de eerlijke handel en de ontwikkeling (2005/2245 (INI)), waarin onder meer de criteria worden aangegeven waaraan de eerlijke handel op zijn minst moet beantwoorden.

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Parlement européen sur le commerce équitable et le développement (2005/2245 (INI)), qui précise notamment les critères auxquels doit au minimum répondre le commerce ...[+++]


Herinnerend aan het ultimatum in resolutie 1556 dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 30 juli 2004 aan de Soedanese regering heeft gericht om de Janjawid-milities die de burgerbevolking terroriseren, te ontwapenen, de vluchtelingen te beschermen en de verstrekking van de internationale hulp alsook de aanwezigheid van waarnemers van de Afrikaanse Unie mogelijk te maken;

Rappelant l'ultimatum lancé, dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations unies (30 juillet 2004), au gouvernement soudanais pour lui enjoindre de désarmer les milices Janjawids qui terrorisent les populations civiles, d'assurer la protection des personnes déplacées, de permettre l'acheminement de l'aide internationale et le déploiement des observateurs envoyés par l'Union africaine;


G. herinnerend aan het ultimatum in een resolutie dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 30 juli 2004 aan de Soedanese regering heeft gericht om de Janjawid-milities die de burgerbevolking terroriseren, te ontwapenen, de vluchtelingen te beschermen en de verstrekking van de internationale hulp alsook de aanwezigheid van waarnemers van de Afrikaanse Unie mogelijk te maken;

G. Rappelant l'ultimatum lancé, dans une résolution du Conseil de Sécurité des Nations unies le 30 juillet 2004, au gouvernement soudanais de désarmer les milices Janjawids qui terrorisent les populations civiles, d'assurer la protection des personnes déplacées, de permettre l'acheminement de l'aide internationale et le déploiement des observateurs envoyés par l'Union africaine;


Herinnerend aan het ultimatum in resolutie 1556 dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 30 juli 2004 aan de Soedanese regering heeft gericht om de Janjawid-milities die de burgerbevolking terroriseren, te ontwapenen, de vluchtelingen te beschermen en de verstrekking van de internationale hulp alsook de aanwezigheid van waarnemers van de Afrikaanse Unie mogelijk te maken;

Rappelant l'ultimatum lancé, dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations unies (30 juillet 2004), au gouvernement soudanais pour lui enjoindre de désarmer les milices Janjawids qui terrorisent les populations civiles, d'assurer la protection des personnes déplacées, de permettre l'acheminement de l'aide internationale et le déploiement des observateurs envoyés par l'Union africaine;


Bovendien wordt geoordeeld dat het KCI in zijn geheel een belangrijk instrument is geworden voor het bevorderen van innovatie, met name in zijn opzet als een relatief open proces dat niet uitsluitend gericht is op technologische ontwikkeling zoals het geval was in eerdere initiatieven, maar verdergaat in de richting van het meer evenwichtige perspectief dat ontwikkelingen in de dienstensector alsook in de be‑ en verwerkende industrie omvat en zowel betrekking heeft op proces ...[+++]

Il estime en outre que «le programme-cadre, pris globalement, est devenu un vecteur important de promotion de l’innovation, notamment au sens d’un processus relativement ouvert qui ne se focalise pas sur le seul progrès technologique (comme c’était le cas autrefois) mais adopte une démarche plus équilibrée, tenant compte de l’évolution du secteur des services autant que de celle de l’industrie, et appliquée aux processus et aux modèles commerciaux autant qu’aux produits.


de verificateur heeft de verificatiemethodiek, alsook zijn bevindingen en het verificatieadvies gepresenteerd in een aan de exploitant gericht verificatierapport, dat de exploitant samen met het methodologierapport en de gerapporteerde parameters bij de bevoegde autoriteit moet indienen.

le vérificateur a présenté la méthode de vérification, les constatations qu’il a faites, et l’avis auquel il est parvenu, dans un rapport de vérification adressé à l’exploitant, que celui-ci doit soumettre à l’autorité compétente avec le rapport méthodologique et les paramètres communiqués.


k)de verificateur heeft de verificatiemethodiek, alsook zijn bevindingen en het verificatieadvies gepresenteerd in een aan de exploitant gericht verificatierapport, dat de exploitant samen met het methodologierapport en de gerapporteerde parameters bij de bevoegde autoriteit moet indienen.

k)le vérificateur a présenté la méthode de vérification, les constatations qu’il a faites, et l’avis auquel il est parvenu, dans un rapport de vérification adressé à l’exploitant, que celui-ci doit soumettre à l’autorité compétente avec le rapport méthodologique et les paramètres communiqués.


Op 26 november 2003 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een advies goedgekeurd over „Tuberculose bij runderen: risico’s voor de gezondheid van de mens en bestrijdingsstrategieën” („Tuberculosis in bovine animals: risks for human health and control strategies”), waarin wordt geconcludeerd dat de doelmatige postmortemkeuring van bepaalde lymfklieren en de longen een belangrijk element van de nationale programma’s voor de uitroeiing van rundertuberculose is, alsook een integrerend onderdeel van veterinaire vleeskeuringspro ...[+++]

Le 26 novembre 2003, l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté un avis sur la «tuberculose chez les bovins: risques pour la santé humaine et stratégies de lutte», qui conclut qu’un examen post mortem rigoureux de certains ganglions lymphatiques et des poumons constitue un élément important des programmes nationaux d’éradication de la tuberculose bovine et qu’il fait partie intégrante des programmes d’inspection vétérinaire des viandes visant à protéger la santé humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gericht alsook' ->

Date index: 2025-09-25
w