Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stier die bij de test positief heeft gereageerd

Traduction de «heeft gereageerd terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stier die bij de test positief heeft gereageerd

taureau positif à l'épreuve


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat commissaris Füle onverwijld op de gebeurtenissen heeft gereageerd, terwijl de EDEO er niet in is geslaagd tijdig te reageren;

E. considérant que le commissaire Füle a réagi immédiatement aux événements, tandis que la réaction du SEAE s'est fait attendre;


I. overwegende dat de internationale gemeenschap tot nu toe uiteenlopend op de stembusgang heeft gereageerd, met enerzijds Frankrijk en ECOWAS die de verkiezing op enkele onregelmatigheden na over het algemeen als bevredigend hebben bestempeld, terwijl anderzijds de Verenigde Staten de geldigheid ervan betwisten,

I. considérant que les réactions internationales concernant le scrutin ont été diverses jusqu'à présent, la France et la CEDEAO le qualifiant de satisfaisant malgré quelques irrégularités, alors que les États-Unis contestent la légitimité des résultats,


13. is van mening dat het onderscheid tussen het mandaat van de ECB en de Federal Reserve niet overdreven moet worden benadrukt, omdat gebleken is dat de ECB pragmatisch en flexibel heeft gereageerd, terwijl de scherpere daling van de rentetarieven in de VS in het jaar 2001 alleen maar een weerspiegeling waren van het feit dat de vertraging veel sterker dan verwacht aan de andere kant van de Atlantische Oceaan is uitgevallen;

13. considère que la différence entre le mandat de la BCE et celui de la Fed ne doit pas être accentuée à l'accès car les faits ont montré que la BCE réagissait avec pragmatisme et flexibilité, alors que la baisse plus importante des taux d'intérêt américains en 2001 était le simple reflet d'un ralentissement beaucoup plus prononcé de l'autre côté de l'Atlantique;


De toenemende energievraag doet twijfels rijzen over de mogelijkheid om de broeikasemissies terug te dringen, terwijl de EU-elektriciteits- en gasmarkten zich nog niet tot werkelijk geïntegreerde concurrerende marken hebben ontwikkeld. In antwoord op het verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders in 2005 heeft de Commissie op deze politieke situatie gereageerd met een aantal voorstellen (Groenboek — Een Europese strategie voo ...[+++]

Dans ce contexte politique, la Commission — en réponse à l’invitation des chefs d’État ou de gouvernement en 2005 — a réagi avec une série de propositions (Livre vert: Une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable), telles que la mise en place d’un observatoire européen de l’approvisionnement énergétique pour suivre les tendances de l’offre et de la demande des marchés énergétiques de l’Union, une nouvelle directive communautaire sur les installations de chauffage et de refroidissement, la fixation/le suivi d’objectifs au-delà de 2010 en ce qui concerne les énergies renouvelables (comprenant l’électricité et les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat Portugal niet heeft gereageerd op het met redenen omkleed advies, moet de Commissie ervan uitgaan dat de nationale omzettingsmaatregelen in dit land nog steeds niet zijn goedgekeurd, terwijl die krachtens artikel 2 van de richtlijn uiterlijk op 30 juni 2002 van kracht hadden moeten worden.

Le Portugal n'ayant pas donné suite à l'avis motivé, la Commission doit donc considérer que les mesures nationales de transposition n'ont toujours pas été adoptées dans ce pays, alors que celles-ci auraient dû etre mises en œuvre au plus tard le 30 juin 2002 conformément à l'article 2 de la Directive.


I. overwegende dat de internationale gemeenschap snel heeft gereageerd op de ernstige situatie in Goma, omdat het humanitair bureau ECHO van de EU € 5 miljoen aan noodhulp en technische steun ter beschikking heeft gesteld en ECHO-Flight heeft gemobiliseerd, UNICEF een luchtbrug heeft georganiseerd voor 60 ton noodhulp, de regering van Canada heeft besloten om 1,05 US $ ter beschikking te stellen en de regering van het VK £2 miljoen heeft gedoneerd, terwijl het Wereldvoedselprogramma van de VN voor de komende drie maanden 14,6 miljoen ...[+++]

I. considérant que la communauté internationale a réagi avec rapidité à la catastrophe de Goma, comme par exemple l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), qui a dégagé 5 millions d'euros pour une aide d'urgence et une assistance technique et a mobilisé ECHO-Flight; l'Unicef, qui a apporté par avion 60 tonnes d'aide d'urgence, le gouvernement canadien, qui a décidé de donner 1,05 million de dollars US, et le gouvernement du Royaume-Uni, qui a offert 2 millions de livres, ainsi que le Programme alimentaire mondial des Nations unies, qui dégagera 14,6 millions de dollars US au cours des trois prochains mois,


I. overwegende dat de internationale gemeenschap snel heeft gereageerd op de ernstige situatie in Goma, omdat het humanitair bureau ECHO van de EU € 5 miljoen aan noodhulp en technische steun ter beschikking heeft gesteld en ECHO-Flight heeft gemobiliseerd, UNICEF een luchtbrug heeft georganiseerd voor 60 ton noodhulp, de regering van Canada heeft besloten om 1,05 US $ ter beschikking te stellen en de regering van het VK £2 miljoen heeft gedoneerd, terwijl het Wereldvoedselprogramma van de VN voor de komende drie maanden 14,6 miljoen ...[+++]

I. considérant que la communauté internationale a réagi avec rapidité à la catastrophe de Goma, comme par exemple l'Office d'aide humanitaire de l'UE ECHO, qui a dégagé 5 millions d'euros pour une aide d'urgence et une assistance technique et a mobilisé ECHO‑Flight, l'Unicef, qui a apporté par avion 60 tonnes d'aide d'urgence, le gouvernement canadien, qui a décidé de donner 1,05 million de dollars US, et le gouvernement du Royaume-Uni, qui a offert 2 millions de livres, ainsi que le Programme alimentaire mondial des Nations unies, qui dégagera 14,6 millions de dollars US au cours des trois prochains mois,


De minister van Justitie heeft echter gereageerd op een aantal uitlatingen die vorige week te lezen stonden op de website van die organisatie naar aanleiding van de aanslag op Yassin, terwijl ik verwijs naar nieuwe uitspraken die sindsdien verschenen in het weekblad Knack en waarin nog een stap verder wordt gedaan.

La ministre de la Justice a réagi à certaines déclarations publiées sur le site internet de cette organisation à l'occasion de l'assassinat de Yassine, alors que je fais référence à de nouveaux propos parus depuis lors dans l'hebdomadaire Knack et qui prouvent qu'une étape supplémentaire est franchie.


Bovendien klaagt de regering over de kosten van deze operatie, terwijl ze bij de toewijzing van de concessies aan de operatoren heeft nagelaten de voorwaarde op te leggen die in de andere landen wel geldt, namelijk dat op een dergelijk verzoek gratis moet worden gereageerd.

De plus, le gouvernement déplore les coûts de cette opération alors que lors de l'adjudication des concessions aux opérateurs, il a omis d'imposer la condition qui s'applique dans les autres États, à savoir qu'il faut répondre gratuitement à une telle requête.


Het grote verschil met de zaak Bouamar is dat België toen is veroordeeld zonder dat er een wettelijk alternatief bestond, terwijl de regering op de inleiding van de procedure in deze zaak gereageerd heeft door woonunits op te richten.

La grande différence avec l'affaire Bouamar est qu'à l'époque, la Belgique a été condamnée sans qu'il existât d'alternative légale, tandis que le gouvernement a réagi à l'introduction de cette affaire-ci en créant des unités d'hébergement.




D'autres ont cherché : heeft gereageerd terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gereageerd terwijl' ->

Date index: 2024-12-15
w