Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Traduction de «heeft genomen voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eind 2014 heeft de HZIV bijvoorbeeld de aanzet gegeven tot het ontwikkelen van risicomappen met betrekking tot de basisopdrachten, waarbij de dienst "Interne Audit" de rol van facilitator op zich heeft genomen, voornamelijk op het vlak van de methodologische ondersteuning.

Par exemple, fin 2014, la CAAMI a contribué au développement des cartes des risques relatives aux missions de base où le Service "Audit interne" a assuré le rôle de "facilitator", principalement sur le plan du soutien méthodologique.


U weet vast en zeker dat de regering de laatste maanden specifieke maatregelen heeft genomen om de KMO's te ondersteunen, voornamelijk via de taxshift.

Vous n'ignorez certainement pas que le gouvernement a pris des initiatives spécifiques ces derniers mois en vue de soutenir les PME, principalement via le tax shift.


1. Zoals ik u antwoordde op uw schriftelijke vraag nr. 270, heeft het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) in het licht van het "Brico"-dossier het initiatief genomen de operatoren aan wie 070- en 090X-betaalnummers werden toegekend en de (voornamelijk mobiele) netwerkoperatoren uit te nodigen om deel te nemen aan vergaderingen, specifiek gewijd aan het tegengaan van fraude/misbruik van nummers.

1. Comme je vous l'ai indiqué en réponse à votre question écrite n° 270, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a, à la lumière du dossier "Brico", pris l'initiative d'inviter les opérateurs auxquels des numéros à taux majoré 070 et 090X ont été attribués ainsi que les opérateurs de réseaux (principalement mobiles) à prendre part à des réunions spécifiquement consacrées à la lutte contre la fraude/l'utilisation abusive de numéros.


3. Het BIPT heeft in het licht van het "Brico"-dossier het initiatief genomen de operatoren aan wie 070- en 090X-betaalnummers werden toegekend en de (voornamelijk mobiele) netwerkoperatoren uitgenodigd om deel te nemen aan een vergadering, specifiek gewijd aan het tegengaan van fraude/misbruik van nummers.

3. À la lumière du dossier "Brico", l'IBPT a pris l'initiative d'inviter les opérateurs auxquels des numéros payants 070 et 090X ont été attribués ainsi que les opérateurs de réseaux (principalement mobiles) à prendre part à une réunion, spécifiquement consacrée à la lutte contre la fraude/les abus de numéros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze initiatieven komen bovenop de dringende kortetermijnmaatregelen die de Commissie reeds met steun van de EU-lidstaten heeft genomen, teneinde het hoofd te bieden aan de migratiesituatie in Noord-Afrika (technische en financiële hulp, voornamelijk voor Tunesië en Egypte, voor de mensen in Libië en aan zijn grenzen, in nauwe samenwerking met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) en andere internationale en niet-gouvernementele organisaties), en iets te doen a ...[+++]

Ces initiatives viennent s'ajouter aux mesures d'urgence à court terme déjà prises par la Commission et appuyées par les États membres de l'UE pour faire face à la situation migratoire en Afrique du Nord (assistance technique et financière, principalement pour la Tunisie et l'Égypte, afin de venir en aide aux personnes en Libye et à ses frontières, en étroite coopération avec le Haut‑Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) et d'autres organisations internationales et non‑gouvernementales) ainsi qu'aux pressions migratoires qui s'exercent sur les États membres au Sud de l'UE, principalement l'Italie et Malte (opération co ...[+++]


Onder diversen en op verzoek van Slowakije heeft de Commissie verslag uitgebracht over een recente missie naar Kosovo, die voornamelijk tot doel had de in Kosovo genomen maatregelen voor de reïntegratie van repatrianten te evalueren.

Au point "Divers", en réponse à une demande de la Slovaquie, la Commission a communiqué des informations sur une mission effectuée récemment au Kosovo afin d'y évaluer les mesures prises en faveur de la réintégration des rapatriés.


56. is van oordeel dat in de landbouwsector samenwerking bij de bevordering van convergentie op regelgevend gebied moet worden geïntensiveerd, vooral wat betreft de sanitaire en fytosanitaire maatregelen; benadrukt het grote belang dat de export van landbouwproducten naar Rusland heeft voor veel lidstaten, met name de export van vis, vlees en zuivelproducten; geeft derhalve uiting aan zijn bezorgdheid over de beperkende maatregelen die Rusland onlangs op dit gebied heeft genomen en dringt er bij de EU op aan de lidstaten die door de ...[+++]

56. considère qu'il convient d'intensifier la coopération concernant la promotion de la convergence réglementaire dans le secteur agricole, notamment s'agissant des mesures sanitaires et phytosanitaires; souligne l'importance, pour de nombreux États membres, des exportations de produits agricoles vers la Russie, en particulier de produits laitiers, de viande et de poisson; exprime dès lors sa préoccupation face aux récentes mesures restrictives adoptées par la Russie dans ce domaine et invite instamment l'UE à soutenir les États membres affectés par ces mesures et à trouver une solution commune aux problèmes liés aux exportations vers ...[+++]


heeft er nota van genomen dat de Gemeenschap sinds 1990 aan derde landen, voornamelijk de huidige kandidaat-lidstaten, bepaalde andere landen van Oost-Europa en de Middellandse Zee alsook de Westelijke Balkan, ongeveer 5,8 miljard euro aan macro-financiële bijstand beschikbaar heeft gesteld in de vorm van ongebonden betalingsbalansbijstand waaraan geen bestemming is gegeven, of budgettaire ondersteuning, door middel van middellange- en langetermijnleningen of giften of een combinatie daarvan;

a noté que, depuis 1990, la Communauté a engagé quelques 5,8 milliards d'euros au titre de l'assistance macrofinancière en faveur de pays tiers, à savoir essentiellement les pays candidats actuels, certains autres pays d'Europe orientale et de la Méditerranée ainsi que les Balkans occidentaux, sous la forme d'une aide à la balance des paiements non liée et générale, ou d'un soutien budgétaire, soit concrètement des prêts ou des dons à moyen et long terme ou une combinaison des deux;


De Europese Unie heeft overigens de verplichting op zich genomen om de emissies van CO welk gas voornamelijk verantwoordelijk is voor de klimaatverandering, ten opzichte van het niveau van 1990 met 8% te verminderen; uit prognoses van het Europese Milieuagentschap blijkt evenwel dat de totale emissies in de 15 lidstaten van de Unie tussen 1990 en 2010 zullen stijgen, indien er niets wordt ondernomen.

L'Union européenne a par ailleurs pris l'engagement de réduire ses émissions de CO2 de 8% par rapport à son niveau de 1990, le principal gaz responsable du changement climatique, or, si rien n'est fait, les projections de l'Agence Européenne pour l'Environnement montre que les émissions totales des quinze Etats membres de l'Union devraient augmenter entre 1990 et 2010.


Dit besluit is genomen in het kader van het communautaire initiatief URBAN, dat tot doel heeft probleembuurten in steden te helpen. De steun is voornamelijk bestemd voor twee wijken in respectievelijk Brussel-stad en Molenbeek. Het onder deze steunmaatregel vallende gebied telt in totaal bijna 20 000 inwoners.

Cette aide, qui a été décidée dans le cadre de l'initiative communautaire URBAN en faveur de zones urbaines en difficulté, favorise principalement deux quartiers des communes de Bruxelles-ville et de Molenbeek, et couvre une population de près de 20.000 personnes.




D'autres ont cherché : heeft genomen voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft genomen voornamelijk' ->

Date index: 2021-12-17
w