Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Gelichte post
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "heeft gelicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


gelichte post

courrier en provenance des boîtes à lettres


eerste rol na tinbad,waarop glas uit tinblad gelicht wordt

rouleau extracteur | rouleau releveur


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De club kan geen optie lichten en/of de speler kan niet verplicht worden de optielichting na te leven als de club op 15 maart van het lopende seizoen een loonachterstand heeft van twee maanden of meer voor de speler wiens optie gelicht wordt.

Le club ne peut lever l'option et/ou le joueur ne peut être tenu de respecter la levée de l'option, si, au 15 mars de l'année en cours, le club a un arriéré salarial de deux mois ou plus pour le joueur dont l'option est levée.


De belastingplichtige die aanspraak maakt op de in § 3 bedoelde vrijstelling, moet met zijn aangifte in de personenbelasting of in de belasting der niet-inwoners, voor het belastbaar tijdperk waarin de aandelenoptie is gelicht, een certificaat van de vennootschap voorleggen waarin de effecten vermeld staan waarvoor de werknemer de optie heeft gelicht».

Le contribuable qui revendique l'exonération prévue au § 3 doit produire, à l'appui de sa déclaration à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents, pour la période imposable au cours de laquelle a eu lieu la levée d'une option sur actions, un certificat de la société indiquant les titres ayant fait l'objet de la levée de l'option par le travailleur».


De belastingplichtige die aanspraak maakt op de in § 3 bedoelde vrijstelling, moet met zijn aangifte in de personenbelasting of in de belasting der niet-inwoners, voor het belastbaar tijdperk waarin de aandelenoptie is gelicht, een certificaat van de vennootschap voorleggen waarin de effecten vermeld staan waarvoor de werknemer de optie heeft gelicht».

Le contribuable qui revendique l'exonération prévue au § 3 doit produire, à l'appui de sa déclaration à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents, pour la période imposable au cours de laquelle a eu lieu la levée d'une option sur actions, un certificat de la société indiquant les titres ayant fait l'objet de la levée de l'option par le travailleur».


De minister verklaart dat de Kamer de woorden « of redelijkerwijs kennis had moeten krijgen » uit het artikel heeft gelicht ingevolge amendement nr. 12 van de heren Barzin en Duquesne.

Le ministre déclare que les mots « ou aurait dû raisonnablement avoir eu » ont été retirés de l'article par la Chambre, qui a adopté l'amendement nº 12 de MM. Barzin et Duquesne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu is het evenwel zo dat niet alle overtredingen die het voorliggend ontwerp uit het Strafwetboek heeft gelicht, onder de gemeentelijke bepalingen vallen (cf. artikel 552, 2º, 5º en 6º, van het Strafwetboek).

Or, les contraventions supprimées dans le Code pénal par le présent projet ne sont pas toutes visées par des dispositions communales (voir article 552, 2º, 5º et 6º, du Code pénal).


Wanneer men anderzijds de Nationale Loterij uit de wet van 1999 heeft gelicht, hield men hierbij uiteraard rekening met de kansspelen zoals ze in 1991 werden ontworpen, dit wil zeggen spelen die « long shots » waren.

D'autre part, lorsque l'on a extrait la Loterie nationale de la loi de 1999, c'était évidemment en tenant compte des jeux de hasard tels qu'ils étaient conçus en 1991, c'est-à-dire des jeux qui étaient des « long shots ».


Optielichting : - de optie moet door de club gelicht worden bij aangetekend schrijven ten laatste op 31 maart van het seizoen waarin het contract normaal verstrijkt, de datum van poststempel rechtsgeldig zijnde; - een meerjarig optiebeding kan niet opgesplitst worden en moet bijgevolg steeds in zijn geheel gelicht worden; - de club kan geen optie lichten en/of de speler kan niet verplicht worden de optielichting na te leven, als de club op 15 maart van het lopende seizoen een loonachterstand heeft van 2 maanden of meer voor de spele ...[+++]

Levée de l'option : - l'option doit être levée par le club au moyen d'une lettre recommandée à la poste, au plus tard le 31 mars de la saison au cours de laquelle le contrat expire normalement, le cachet de la poste faisant foi; - une clause d'option pluriannuelle ne peut être divisée et doit donc être levée toujours en son entièreté; - le club ne peut lever l'option et/ou le joueur ne peut être tenu de respecter la levée de l'option, si, au 15 mars de l'année en cours, le club a un arriéré salarial de 2 mois ou plus pour le joueur dont l'option est levée.


2. a) Zullen er bijkomende maatregelen moeten worden genomen om de gestelde begrotingsdoelstelling te bereiken, aangezien de gewestbelastingen uit de maatregel gelicht worden? b) Heeft uw kabinet alternatieve maatregelen uitgewerkt?

2. a) Pourriez-vous indiquer si des mesures supplémentaires devront être prises pour atteindre l'objectif budgétaire fixé en considérant le retrait des impôts régionaux de la mesure? b) Quelles sont les alternatives envisagées par votre cabinet?


2° in het geval waarin na de beëindiging van de in 1° bedoelde DBFM-overeenkomst is komen vast te staan dat de Maatschappij geen optie tot overname of tot verdere huur heeft gelicht ten aanzien van de betrokken infrastructuur, duidt de Vlaamse Regering in naam en voor rekening van het Vlaamse Gewest, op eerste verzoek van de opdrachtnemer en in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving en beginselen inzake mededinging, gelijke behandeling en transparantie, een exploitant aan die, voor de resterende looptijd van de zakelijke rechten die de opdrachtnemer geniet op de betrokken infrastructuur, die infrastructuur verder in gebruik nee ...[+++]

2° dans le cas où, après l'expiration de la convention DBFM visée au 1°, il est établi que la Société n'a levé aucune option de reprise ou de location ultérieure vis-à-vis de l'infrastructure en question, le Gouvernement flamand désigne au nom et pour le compte de la Région flamande, sur première demande du preneur d'ordre et conformément à la règlementation et aux principes applicables en matière de compétition, d'égalité de traitement et de transparence, un exploitant qui, pour la durée restante des droits réels du preneur d'ordre sur l'infrastructure en question, exploite l'infrastructure ultérieurement, et ce sous les mêmes condition ...[+++]


Inhoudelijk aansluitend bij het voorgaande, voorziet het eerste lid, 1°, in een voorbehoud voor de gevallen waarin het nationale recht van de lidstaat waar de emittent gevestigd is de optie van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1606/2002 heeft gelicht.

Dans le prolongement de ce qui précède, l'alinéa 1, 1°, prévoit une réserve pour les cas où le droit interne de l'Etat membre dans lequel l'émetteur a son siège statutaire aurait levé l'option contenue à l'article 9 du Règlement (CE) n° 1606/2002.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gelichte post     overwegend corticale dementie     heeft gelicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gelicht' ->

Date index: 2022-03-28
w