Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gekregen wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- elke deelnemer die de laatste drie jaar een bekeuring heeft gekregen wegens overtreding van de verkeerswetgeving (onmiddellijke inning, minnelijke schikking, boete of andere maatregel opgelegd door de rechter).

- tout participant qui a été sanctionné au cours des trois dernières années pour violation de la législation routière (via une perception immédiate, une transaction, une amende ou toute autre mesure imposée par le juge).


Art. 9. § 1. De benoeming wordt door Ons opgeheven wegens één van de redenen bedoeld in artikel 8, 6°, op voordracht van de minister en voorstel van het hoofd van de diplomatieke zending nadat de ereconsul de mogelijkheid heeft gekregen om door het hoofd van de diplomatieke zending te worden gehoord.

Art. 9. § 1. La nomination est abrogée par Nous pour une des raisons visées à l'article 8, 6° sur proposition du ministre et proposition du chef de la mission diplomatique après que le consul honoraire ait eu la possibilité d'être entendu par le chef de la mission diplomatique.


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]


G. overwegende dat het Commissievoorstel uit 2008 voor een richtlijn van de Raad ter bescherming van gelijke behandeling op andere gebieden van werkgelegenheid, ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid (de richtlijn gelijke behandeling) na vijf jaar van discussie niet de goedkeuring van de Raad heeft gekregen wegens hevige tegenkanting van een paar lidstaten;

G. considérant que la proposition de la Commission de 2008 relative à une directive du Conseil sur l'égalité de traitement en dehors du milieu professionnel sans distinction de religion ou de conviction, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle (directive "égalité") n'a pas été adoptée par le Conseil après cinq années de débat en raison de la forte opposition de quelques États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hypermarkt Cora van Hornu heeft een dagvaardiging gekregen wegens ernstige overtredingen op het vlak van hygiëne.

L’hypermarché Cora de Hornu a reçu une citation en justice pour manquements graves à l’hygiène.


Een gezin Afghaanse asielzoekers, dat een aantal weken geleden niet werd toegewezen wegens de verzadiging van het opvangnet, heeft onlangs - onder druk van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) - dan toch een opvangplaats gekregen.

Une famille de demandeurs d'asile afghans, à laquelle on n'avait pas attribué de place d'accueil il y a quelques semaines en raison de la saturation du réseau d'accueil, a finalement obtenu une place, et ce, sous la pression de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH).


Ook de VS reageerde negatief, door het stopzetten van hun financiële bijdrage aan Unesco. 1. Heeft België te maken gekregen met negatieve reacties vanwege Israel of de VS wegens de uitgebrachte stem in de Unesco?

Les États-Unis ont également réagi négativement en mettant fin à leur contribution financière à l'Unesco. 1. La Belgique a-t-elle essuyé des critiques d'Israël ou des États-Unis à la suite du vote émis à l'Unesco?


Er kunnen zich nog andere situaties voordoen waar het NIS geen kennis van heeft gekregen : min of meer lang verblijf in het buitenland, plaatsing in allerlei instellingen, opname in een ziekenhuis of onvermogen om te antwoorden wegens gezondheids- of andere redenen.

D'autres situations, qui n'ont pas été portées à la connaissance de l'INS, peuvent aussi se présenter, telles que le séjour plus ou moins prolongé à l'étranger, le placement en institutions diverses, l'hospitalisation ou l'incapacité à répondre en raison de l'état de santé ou pour des motifs divers.


Een persoon heeft op een bepaalde dag een klacht ingediend wegens slagen en verwondingen die tegen hem zouden zijn gepleegd - het verbaast me ten andere dat de minister spreekt over " schuld" in een nog hangende strafzaak - en dat die persoon nog altijd geen inzage in zijn strafdossier heeft gekregen.

Une personne a un jour déposé plainte pour coups et blessures et cette personne n'a toujours pas pu consulter son dossier.


- Wanneer iemand in het kader van de gezinshereniging een verblijfsvergunning heeft gekregen, maar wegens echtelijk geweld niet meer met echtgenoot of partner samenwoont, wordt de verblijfsvergunning op grond van de artikelen 11 en 42 van de wet van 1980 niet ingetrokken.

- Lorsque qu'une personne a obtenu un titre de séjour dans le cadre du regroupement familial mais ne cohabite plus avec son conjoint ou partenaire en raison de violences conjugales, le titre de séjour n'est pas retiré, en vertu des articles 11 et 42 de la loi de 1980.




Anderen hebben gezocht naar : heeft gekregen wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekregen wegens' ->

Date index: 2023-05-31
w