Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gekregen toestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister steunt de oplossing aangereikt in de toelichting van het wetsvoorstel, namelijk de notaris die eervol ontslag heeft gekregen, toestaan de status van geassocieerde notaris te genieten in de standplaats waar hij vroeger zijn ambt uitoefende.

Le ministre soutient la solution telle qu'elle ressort des développements de la proposition de loi à savoir qu'il faut permettre au notaire qui a obtenu démission honorable de bénéficier du statut de notaire associé dans la résidence où il exerçait anciennement ses fonctions.


De minister steunt de oplossing aangereikt in de toelichting van het wetsvoorstel, namelijk de notaris die eervol ontslag heeft gekregen, toestaan de status van geassocieerde notaris te genieten in de standplaats waar hij vroeger zijn ambt uitoefende.

Le ministre soutient la solution telle qu'elle ressort des développements de la proposition de loi à savoir qu'il faut permettre au notaire qui a obtenu démission honorable de bénéficier du statut de notaire associé dans la résidence où il exerçait anciennement ses fonctions.


Behalve in geval van noodsituaties mag een exploitant van het luchtvaartterrein, mits hij voorafgaande goedkeuring van de bevoegde autoriteit heeft gekregen, toestaan dat het luchtvaartterrein of delen ervan worden gebruikt door luchtvaartuigen met een hogere codeletter dan die welke vermeld is in de in het certificaat opgenomen ontwerpkenmerken van het luchtvaartterrein.

Sauf en cas d’urgence à bord d’un aéronef, un exploitant d’aérodrome peut, avec l’approbation préalable de l’autorité compétente, autoriser l’utilisation de l’aérodrome ou de l’une quelconque de ses parties à un aéronef avec un code d’identification plus élevé que les caractéristiques de conception de l’aérodrome stipulées dans les termes du certificat.


1. Tenzij hij vooraf een schriftelijk akkoord heeft gekregen van de Deelnemer, mag de Begunstigde geen gebruiks- of eigendomsrechten op Bijstand verstrekt krachtens dit akkoord overdragen aan een andere eenheid dan een ambtenaar, bediende of agent van genoemde Deelnemer of genoemde Begunstigde en mag hij het gebruik van de Bijstand niet toestaan voor andere doeleinden dan die waarvoor hij is verstrekt.

1. A moins d'avoir obtenu au préalable l'accord écrit du Contributeur, le Bénéficiaire ne peut transférer de droits d'usage ou de propriété sur toute Assistance fournie au titre du présent accord à aucune entité autre qu'un fonctionnaire, employé ou agent dudit Contributeur ou dudit Bénéficiaire, et ne peut autoriser l'utilisation de cette Assistance à des fins autres que celles pour lesquelles elle a été fournie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tenzij hij vooraf een schriftelijk akkoord heeft gekregen van de Deelnemer, mag de Begunstigde geen gebruiks- of eigendomsrechten op Bijstand verstrekt krachtens dit akkoord overdragen aan een andere eenheid dan een ambtenaar, bediende of agent van genoemde Deelnemer of genoemde Begunstigde en mag hij het gebruik van de Bijstand niet toestaan voor andere doeleinden dan die waarvoor hij is verstrekt.

1. A moins d'avoir obtenu au préalable l'accord écrit du Contributeur, le Bénéficiaire ne peut transférer de droits d'usage ou de propriété sur toute Assistance fournie au titre du présent accord à aucune entité autre qu'un fonctionnaire, employé ou agent dudit Contributeur ou dudit Bénéficiaire, et ne peut autoriser l'utilisation de cette Assistance à des fins autres que celles pour lesquelles elle a été fournie.


« Art. 10. De netbeheerders evenals de vennootschappen en hun potentiële onderaannemers waaraan de distributienetbeheerder de dagelijkse uitoefening van zijn activiteiten heeft toevertrouwd en hun personeelsleden mogen aan derden geen vertrouwelijke en commercieel gevoelige informatie openbaar maken waarvan zij kennis hebben gekregen in het kader van de uitoefening van de taken die toevertrouwd zijn aan de netbeheerders, behalve in geval van oproeping als getuige voor een rechtbank en onder voorbehoud van mededelingen aan beheerders ...[+++]

« Art. 10. Les gestionnaires de réseau ainsi que les sociétés et leurs sous-traitants éventuels auxquelles le gestionnaire du réseau de distribution a confié l'exploitation journalière de ses activités, et les membres de leurs personnels ne peuvent divulguer à des tiers les informations confidentielles et commercialement sensibles dont ils ont eu connaissance dans le cadre de l'exécution des tâches confiées aux gestionnaires de réseau, hormis les cas où ils sont appelés à témoigner en justice et sans préjudice des communications à des gestionnaires d'autres réseaux ou à Brugel, expressément autorisées par la présente ordonnance ou ses a ...[+++]


3.1. Aangezien een lidstaat die toestemming heeft gekregen om af te wijken van een richtlijn van de Raad, een zeker voordeel geniet, zou kunnen worden aangevoerd dat het toestaan van uitzonderingen aan een lidstaat tot oneerlijke concurrentie tussen de producenten in die lidstaat leidt.

3.1. L'autorisation de la commercialisation en vrac s'obtenant par le biais d'une dérogation accordée à un État membre par une directive du Conseil, on pourrait en conclure que son octroi à un pays donné confère un avantage concurrentiel déloyal à certains des producteurs qui y sont installés.


« 1° ten minste 21 jaar oud zijn en ten hoogste 65 jaar en bewijs leveren dat men een opleiding heeft gekregen en/of dat men een nuttige ervaring heeft opgedaan, die geval per geval door de « ONE » zullen beoordeeld worden. Bij uitzondering kan de « ONE » een afwijking van die grens van maximale leeftijd toestaan volgens de voorwaarden die deze dienst bepaalt; »

« 1° être âgé(e) de 21 ans au moins et de 65 ans au plus et justifier d'une formation et/ou d'une expérience utile qui seront appréciées au cas par cas par l'O.N.E. A titre exceptionnel, l'O.N.E. peut octroyer une dérogation à la limite d'âge maximum aux conditions qu'il détermine; ».




D'autres ont cherché : heeft gekregen toestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekregen toestaan' ->

Date index: 2025-04-30
w