Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gekregen maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk op 15 oktober na het eerste opleidingsjaar waarin de leerling zijn certificering heeft gekregen, maakt de opleidingenverstrekker de premieaanvraag van de leerling aan de "O.F.F.A". over volgens de modaliteiten bepaald door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A".

Au plus tard le 15 octobre qui suit l'année de formation au cours de laquelle l'apprenant a obtenu sa certification, l'opérateur de formation transmet, à l'O.F.F.A., la demande de prime de l'apprenant, selon les modalités déterminées par le Ministre sur proposition de l'O.F.F.A.


Prins Johan-Friso, wiens huwelijk met Mej. Mabel Wisse Smit niet de goedkeuring van het Parlement heeft gekregen, maakt geen deel meer uit van het koninklijk huis (maar wel van de koninklijke familie welteverstaan) en is hierdoor vrijgesteld van dit soort van verplichtingen (65) .

Quand au prince Johan-Friso, son mariage avec Mlle Mabel Wisse Smit n'ayant pas obtenu l'approbation du Parlement, il n'est plus membre de la Maison royale (mais bien de la famille royale, bien entendu) et est de ce chef libéré de ce type de charges (65) .


Prins Johan-Friso, wiens huwelijk met Mej. Mabel Wisse Smit niet de goedkeuring van het Parlement heeft gekregen, maakt geen deel meer uit van het koninklijk huis (maar wel van de koninklijke familie welteverstaan) en is hierdoor vrijgesteld van dit soort van verplichtingen (65) .

Quand au prince Johan-Friso, son mariage avec Mlle Mabel Wisse Smit n'ayant pas obtenu l'approbation du Parlement, il n'est plus membre de la Maison royale (mais bien de la famille royale, bien entendu) et est de ce chef libéré de ce type de charges (65) .


6. Wanneer een magistraat of een personeelslid achtereenvolgens twee evaluaties met de vermelding « onvoldoende » heeft gekregen, maakt de korpsoverste een tuchtzaak aanhangig bij de tuchtrechtbank (29) .

6. Lorsqu'un magistrat ou un membre du personnel a fait successivement l'objet de deux évaluations ayant donné lieu à la mention « insuffisant », le chef de corps saisit le tribunal disciplinaire (29) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Google heeft onlangs nog een recordboete van 2,4 miljard EUR gekregen: het bedrijf maakt misbruik van zijn machtspositie op de markt voor zoekmachines door zijn eigen prijsvergelijkingsdienst onrechtmatig te bevoordelen.

Une amende record de 2,4 milliards d’euros a été récemment infligée à Google pour abus de sa position dominante sur le marché du moteur de recherche, conférant un avantage illicite à un autre produit Google, à savoir son propre service de comparaison de prix.


33. Het voorgestelde artikel 259decies, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat wanneer een magistraat achtereenvolgens twee evaluaties met de vermelding « onvoldoende » heeft gekregen, de korpschef de zaak aanhangig maakt bij de tuchtrechtbank.

33. L'article 259decies, § 3, proposé, du Code judiciaire dispose que lorsqu'un magistrat a fait successivement l'objet de deux évaluations ayant donné lieu à la mention « insuffisant », le chef de corps saisit le tribunal disciplinaire.


13.6. Het voorgesteld artikel 8 maakt een « beroep » bij het « Centraal meldpunt » mogelijk voor het personeelslid dat een ongunstig advies heeft gekregen.

13.6. L'article 8 proposé ouvre une voie de « recours » au membre du personnel qui a reçu un avis défavorable devant le « Point de contact central ».


Bovendien maakt de Commissie zich ook zorgen dat lagekostenmaatschappij Ryanair dankzij de contractuele kortingen en marketingregelingen die zij in 2008 met de luchthaven heeft afgesproken, misschien wel een buitensporig economisch voordeel heeft gekregen ten opzichte van haar concurrenten.

En outre, elle craint que les remises contractuelles et les accords de commercialisation conclus en 2008 entre l’aéroport et Ryanair aient conféré à cette dernière un avantage économique indu par rapport à ses concurrents.


De Autoriteit maakt het ontwerp-beoordelingsverslag toegankelijk voor het publiek, nadat de aanvrager twee weken de tijd heeft gekregen om overeenkomstig artikel 63 te verzoeken dat bepaalde delen van het ontwerp-beoordelingsverslag vertrouwelijk blijven.

L’Autorité met le projet de rapport d’évaluation à la disposition du public après avoir laissé s’écouler deux semaines pour permettre au demandeur de demander, en application de l’article 63, que certaines parties du projet de rapport d’évaluation restent confidentielles.


De beheersinstanties hebben ongetwijfeld een groter besef van verantwoordelijkheid gekregen, met name in de toezichtcomités waarin de Commissie meer de functie van adviseur en stuwende kracht heeft gekregen, hetgeen het besluitvormingsproces binnen de comités er eenvoudiger op maakt.

Les autorités de gestion sont assurément davantage responsabilisées, notamment au sein des comités de suivi, où la Commission joue plutôt un rôle de conseiller et d'animateur, ce qui facilite le processus de prise des décisions.




D'autres ont cherché : heeft gekregen maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekregen maakt' ->

Date index: 2023-09-04
w