Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gekocht zodat " (Nederlands → Frans) :

Een landbouwer heeft als producent echter zelf geen aankoopprijs zodat hij niet met verlies kan verkopen in de zin van de definitie die de wet hieraan geeft, met name verkoop aan een prijs die die niet ten minste gelijk is aan de prijs waartegen de onderneming het goed heeft gekocht.

Un agriculteur n'a cependant pas de prix d'achat en tant que producteur, de sorte qu'il ne peut pas vendre à perte au sens de la définition de la loi, à savoir la vente à un prix qui n'est pas au moins égal au prix auquel l'entreprise a acheté le bien.


Na stappen van de Commissie heeft Slowakije in februari 2017 zijn wettelijke regelgeving aangepast, zodat over in andere lidstaten gekochte tweedehands voertuigen minder belasting verschuldigd is.

À la suite de l'action engagée par la Commission, les autorités slovaques ont modifié leur législation en février 2017, ce qui a conduit à une réduction de la taxe prélevée sur les voitures d'occasion achetées dans d'autres États membres.


Na de recente golf van faillissementen van luchtvaartmaatschappijen overweegt de Commissie of de basisbescherming bij insolventie niet moet worden uitgebreid tot wie (buiten het kader van een pakketreis) alleen een vliegtuigticket heeft gekocht, zodat passagiers hun geld terugkrijgen of gerepatrieerd worden bij het faillissement van een luchtvaartmaatschappij.

Devant la récente avalanche de faillites de compagnies aériennes, il est envisagé d’étendre la protection minimale contre les faillites aux billets d’avion achetés seuls (en tant que prestation de voyage isolée ne relevant pas d’un forfait), pour que le passager puisse récupérer les sommes versées ou être rapatrié en cas de faillite de la compagnie aérienne.


3. Indien geen kennisgeving is gedaan overeenkomstig lid 1, doen autobus- en/of touringcarondernemingen, terminalbeheerders, verkopers van vervoerbewijzen en touroperators alle redelijke inspanningen om ervoor te zorgen dat bijstand wordt verleend zodat de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit in de vertrekkende autobus of touringcar kan stappen, kan overstappen op een aansluitende dienst of bij aankomst kan uitstappen uit de autobus of touringcar waarvoor hij een vervoerbewijs heeft gekocht.

3. À défaut de la notification visée au paragraphe 1, les compagnies d'autobus et/ou d'autocars, les entités gestionnaires de stations, les vendeurs de billets et les voyagistes s'efforcent dans la mesure du possible de fournir à la personne handicapée ou à mobilité réduite l'assistance nécessaire pour pouvoir embarquer, obtenir sa correspondance ou débarquer pour le service pour lequel elle a acheté un billet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekocht zodat' ->

Date index: 2023-09-26
w