Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gekend ofschoon hiervoor " (Nederlands → Frans) :

L. M. overwegende bovendien dat ook het Adriatische-Ionische bekken de jongste jaren een significante ontwikkeling van de sector van de zeeviskweek heeft gekend, ofschoon hiervoor strenge ecologische en ruimtelijke regels gelden en niet alle zones geschikt zijn voor offshore viskweek en/of compatibel zijn met andere activiteiten;

L. considérant en outre que, depuis quelques années, le bassin adriatico-ionien a connu un développement significatif dans le domaine de l'aquaculture bien qu'il ait dû faire face à des défis importants en matière d'environnement et d'espace et bien que les zones ne se prêtent pas toutes aux élevages en pleine mer et, lorsqu'elles le sont, ne soient pas toutes compatibles avec d'autres activités;


L. M. overwegende bovendien dat ook het Adriatische-Ionische bekken de jongste jaren een significante ontwikkeling van de sector van de zeeviskweek heeft gekend, ofschoon hiervoor strenge ecologische en ruimtelijke regels gelden en niet alle zones geschikt zijn voor offshore viskweek en/of compatibel zijn met andere activiteiten;

L. considérant en outre que, depuis quelques années, le bassin adriatico-ionien a connu un développement significatif dans le domaine de l'aquaculture bien qu'il ait dû faire face à des défis importants en matière d'environnement et d'espace et bien que les zones ne se prêtent pas toutes aux élevages en pleine mer et, lorsqu'elles le sont, ne soient pas toutes compatibles avec d'autres activités;


De reden hiervoor is dat de belastings‑/heffings-component sinds 2008 verantwoordelijk is geweest voor de belangrijkste toename[7], terwijl de energiekosten-component de kleinste toename heeft gekend.

Ce phénomène est dû au fait que, depuis 2008, c'est la part «impôts/taxes» qui a le plus augmenté[7] et la part «coût de l'énergie» qui a connu la plus faible hausse.


Deze wijziging past volkomen in het proces van slingerbewegingen die men in de evolutie van onze wetgeving heeft gekend, zoals hiervoor werd opgemerkt.

Comme nous l'avons fait observer par ailleurs, cette modification s'inscrit parfaitement dans le cadre des fluctuations qu'a connues l'évolution de notre législation.


Deze wijziging past volkomen in het proces van slingerbewegingen die men in de evolutie van onze wetgeving heeft gekend, zoals hiervoor werd opgemerkt.

Comme nous l'avons fait observer par ailleurs, cette modification s'inscrit parfaitement dans le cadre des fluctuations qu'a connues l'évolution de notre législation.


Deze wijziging past volkomen in het proces van slingerbewegingen die men in de evolutie van onze wetgeving heeft gekend, zoals hiervoor werd opgemerkt.

Comme nous l'avons fait observer par ailleurs, cette modification s'inscrit parfaitement dans le cadre des fluctuations qu'a connues l'évolution de notre législation.


De goedkeuring van het Europees semester met ingang van het volgend jaar is ook een heel positieve stap, ofschoon economische coördinatie veel meer om het lijf heeft dan alleen het opzetten van een beleidsschema: hiervoor zijn wezenlijke inhoud en een parlementaire dimensie vereist.

L’adoption d’un semestre européen à partir de l’année prochaine est une autre étape très positive, même s’il faudra beaucoup plus que simplement prévoir un programme opérationnel: il faut un contenu substantiel ainsi qu’une dimension parlementaire.


Op termijn heeft dit met zich meegebracht dat Brussel internationaal gekend is geworden hiervoor. Dit bracht met zich mee dat belangrijke internationale bedrijven beslisten om er ook hun international competence center te komen oprichten.

D'importantes multinationales — comme Microsoft et Adobe par exemple — ont d'ailleurs décidé d'implanter à Bruxelles leur centre de compétence international.


Bovendien veronderstellen en vermoeden wij dat het desbetreffende systeem niet enkel voor militaire en defensiedoeleinden wordt gebruikt, maar tevens een commerciële, industriële en technologische functie heeft, ofschoon wij hiervoor momenteel nog geen bewijzen hebben.

Ce qui n'est pas encore un fait avéré, mais nous le craignons et le pressentons, c'est que le système a été réorienté non plus pour poursuivre des objectifs purement militaires et de défense, mais commerciaux, industriels et technologiques.


Blijkbaar werden daarvoor tot vandaag geen concrete stappen ondernomen en werd evenmin het Instituut voor de Gelijkheid van Mannen en Vrouwen betrokken, ofschoon het hiervoor een cruciale missie heeft.

Apparemment aucune démarche n'a encore été entreprise en la matière et l'Institut pour l'égalité des chances entre hommes et femmes n'a pas non plus été associé, bien qu'il joue un rôle crucial dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekend ofschoon hiervoor' ->

Date index: 2022-12-07
w