Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "heeft geen echt overleg plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

absence de faillite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord ontvangen op 19 december 2014 : 1. Er heeft geen echt overleg plaatsgevonden met de gemeenschappen en de gewesten bij de uitwerking van het ontwerpbegrotingsplan.

Réponse reçue le 19 décembre 2014 : 1. Il n’y a pas eu de concertation avec les communautés et régions pour l’élaboration du projet de plan budgétaire.


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


Er heeft momenteel nog geen officieel overleg plaatsgevonden tussen de verschillende beleidsniveaus.

Il n'y a pas encore eu de concertation officielle à ce sujet entre les différents niveaux de pouvoir.


3) Hebt u hieromtrent reeds overleg gepland of heeft er al overleg plaatsgevonden met de onderzoeksinstellingen van ons land?

3) Avez-vous déjà planifié une concertation avec les institutions de recherches de notre pays, ou une telle concertation a-t-elle déjà eu lieu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb volgende vragen : 1) Heeft er al overleg plaatsgevonden met de betrokken sectoren over (het tegengaan van) ingebouwde veroudering ? a) Zo ja, met welke sectoren, federaties en / of stakeholders heeft dit overleg plaatsgevonden en wanneer ?

Mes questions sont les suivantes. 1) Des concertations ont-elles déjà eu lieu avec les secteurs concernés sur (la lutte contre) l'obsolescence programmée ? a) Dans l'affirmative, quand et avec quels secteurs, fédérations et/ou parties prenantes ces concertations ont-elles eu lieu ?


De Indiase overheid heeft slechts zeer laat op deze uitnodiging gereageerd, en bijgevolg heeft geen dergelijk overleg plaatsgevonden.

Les pouvoirs publics indiens n’ont répondu que très tardivement à cette invitation et, par conséquent, aucune consultation n’a eu lieu.


Zoals door de gemachtigde is bevestigd, heeft geen dergelijk overleg plaatsgevonden (3).

Comme l'a confirmé le délégué, pareille délibération n'a pas eu lieu (2).


Tot op heden heeft nog geen echte discussie plaatsgevonden over het aanwijzen van de acties met een hoge toegevoegde waarde voor de Gemeenschap, waarop de EU-steun zich zou moeten richten.

Le débat sur l'identification des actions à haute valeur ajoutée communautaire, sur lesquelles devrait se concentrer l'aide communautaire, n'a pas vraiment eu lieu jusqu'à présent.


Terwijl in dit verband, het feit alleen dat het Centrum kan beschikken over het integrale stenografische verslag van de openbare hoorzittingen van de parlementaire onderzoekscommissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers met het oog op de beleidsvorming ter bestrijding van de onwettige praktijken van de sekten en van de gevaren ervan voor de samenleving en voor het individu, inzonderheid voor de minderjarigen, geen objectieve waarborg is, rekening houdend met het feit dat de activiteiten van de onderzoekscommissie niet op tegenspr ...[+++]

Qu'à cet égard, le seul fait que le Centre puisse disposer du compte-rendu sténographique intégral des auditions publiques de la Commission d'enquête parlementaire de la Chambre des représentants visant à élaborer une politique en vue de lutter contre les pratiques illégales de sectes et les dangers qu'elles représentent pour la société ou pour les personnes, particulièrement les mineurs d'âge, n'est pas une garantie d'objectivité, compte tenu du caractère non contradictoire des activités développées par la Commission d'enquête, et dont le rapport a suscité beaucoup de discussions et controverses (ex. : la liste annexée au rapport, mais non approuvée; les groupements n'étaient pas spontanément invités par la Commission; celle-ci n'a pas t ...[+++]


(47) Aangezien de lidstaten overeenkomstig artikel 3 hun strengere wetgeving mogen behouden, heeft op het gebied van de indeling van wapens geen echte harmonisatie plaatsgevonden.

(47) Étant donné que les États membres sont autorisés, selon l'article 3, à conserver leur législation plus stricte, aucune véritable harmonisation n'a eu lieu en matière de classification des armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen echt overleg plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-07-27
w