Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft geconstateerd hebben de acht richtlijnen waar " (Nederlands → Frans) :

Zoals de Commissie heeft geconstateerd, hebben de acht richtlijnen waar de herziening betrekking op heeft, niet de verwachte resultaten opgeleverd.

Comme l'a constaté la Commission, les huit directives visées par la révision n'ont pas porté tous les fruits escomptés.


Zij informeert hierover eveneens de bevoegde autoriteiten van andere tot de groep behorende gereglementeerde ondernemingen die overeenkomstig het Europees recht een vergunning hebben verkregen, de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de gemengde financiële holding haar zetel heeft, het Gemengd Comité, alsook, zo zij dit noodzakelijk acht in het li ...[+++]

Elle en informe également les autorités compétentes des autres entreprises réglementées appartenant à ce groupe qui sont agréées conformément au droit européen, les autorités compétentes de l'Etat dans lequel la compagnie financière mixte a son siège social, le comité mixte, ainsi que, si elle le juge nécessaire eu égard aux objectifs de la surveillance complémentaire des conglomérats, les autorités de pays tiers.


3. Marktdeelnemers mogen zich het recht voorbehouden de verdachte transactie te weigeren en melden zonder onnodige vertraging, zo mogelijk samen met de identiteit van de klant, dat er een transactie heeft plaatsgevonden of dat daartoe een poging is ondernomen aan het nationale contactpunt van de lidstaat waar de transactie of de poging daartoe heeft plaatsgevonden in het geval dat zij gegronde redenen ...[+++]

3. Les opérateurs économiques peuvent se réserver le droit de refuser la transaction suspecte et signalent celle-ci ou la tentative de transaction dans les meilleurs délais, y compris l’identité du client si possible, au point de contact national de l’État membre dans lequel la transaction a été conclue ou la tentative de transaction a eu lieu, lorsqu’ils ont de bonnes raisons de croire qu’une transaction proposée portant sur une ou plusieurs substances énumérées dans les annexes, ou sur des mélanges ou substances qui les contiennent, constitue une transaction suspecte, au vu de tous les éléments pertinents et, en particulier, dans les c ...[+++]


Ten eerste, met betrekking tot het toepassingsbereik van de herziening: Ik sta zeer positief tegenover een meer open herziening van het acquis, maar we hebben al gezegd dat de Commissie heeft besloten dat de herziening in principe beperkt moet blijven tot de acht richtlijnen waarop het Groenboek betrekking heeft.

En premier lieu, pour ce qui est de l’étendue de la révision: je suis en faveur d’une révision plus ample en matière d’acquis, mais nous avons déjà indiqué que la Commission s’accorde à dire que cela devrait être limité, en principe, aux huit directives couvertes par le Livre vert.


- (EN) Wat we vanmorgen hebben besproken in verband met het verslag van de Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society was de regulering van verzekeringsmaatschappijen, alsmede de tekortkomingen die de Enquêtecommissie heeft geconstateerd met betrekking tot regelgeving, de omzetting van EU-richtlijnen en andere zaken.

- (EN) Ce matin, lorsque nous avons discuté du rapport de la commission d’enquête «Equitable Life», nous avons parlé de la manière dont les compagnies d’assurance étaient réglementées ainsi que des déficiences constatées par la commission d’enquête en matière, notamment, de réglementation et de transposition des directives communautaires.


De Europese Commissie heeft besloten inbreukprocedures in te leiden tegen 13 lidstaten omdat zij een of meer van acht richtlijnen over de interne markt niet in hun nationale wetgeving hebben omgezet.

La Commission européenne a décidé d’engager des procédures d’infraction contre 13 États membres pour non-transposition en droit interne d’une ou de plusieurs directives relatives au Marché intérieur.


Wanneer digitale inhoud ook betrekking heeft op persoonsgegevens, dienen de Richtlijnen 95/46/EG en 2002/58/EG in acht te worden genomen en moet de technologie de privacy eerbiedigen en, waar mogelijk, verhogen.

Lorsque le contenu numérique contient des données à caractère personnel, il convient de respecter les dispositions des directives 95/46/CE et 2002/58/CE ; les technologies utilisées ne devraient pas porter atteinte à la vie privée et devraient, dans la mesure du possible, en renforcer le respect.


(12) Wanneer digitale inhoud ook betrekking heeft op persoonsgegevens, dienen de Richtlijnen 95/46/EG en 2002/58/EG in acht te worden genomen en moet de technologie de privacy eerbiedigen en, waar mogelijk, verhogen.

(12) Lorsque le contenu numérique contient des données à caractère personnel, il convient de respecter les dispositions des directives 95/46/CE et 2002/58/CE ; les technologies utilisées ne devraient pas porter atteinte à la vie privée et devraient, dans la mesure du possible, en renforcer le respect.


(10) Wanneer digitale inhoud ook betrekking heeft op persoonsgegevens, dienen de Richtlijnen 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communidatie in acht ...[+++]

(10) Lorsque le contenu numérique contient des données à caractère personnel, il conviendra de respecter les dispositions des directives 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques . Les technologies utilisées ne devraient pas porter atteinte à la vie privée et de ...[+++]


Deze drie richtlijnen maakten gebruik van het systeem van "groene kaarten", dat was ingesteld om de afwikkeling van schade ten gevolge van ongevallen die in een andere lidstaat hebben plaatsgevonden dan die waar het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt, gewoonlijk is gestald, te vergemakkelijken.

Ces trois directives sont fondées sur le système des "cartes vertes", institué pour faciliter le règlement des sinistres causés par un véhicule automoteur circulant dans un État membre autre que celui de son stationnement habituel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geconstateerd hebben de acht richtlijnen waar' ->

Date index: 2022-10-11
w