Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «heeft gebracht wenst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een werknemer is ingeschreven voor een opleidingsprogramma in het kader van het "Elan+ Outplacement" sectorinitiatief en hij een nieuwe betrekking heeft gevonden of een activiteit van zelfstandige heeft opgenomen (en de vzw Paritair Fonds daarvan op de hoogte heeft gebracht), kan hij daaraan deelnemen, als hij dat wenst, ook al is de begeleidingsprocedure bij een outplacementbureau onderbroken.

Une fois inscrit à une formation proposée dans le cadre de l'initiative sectorielle "Elan+ Outplacement", le travailleur qui a trouvé un nouvel emploi ou entamé une activité en tant qu'indépendant (et qui en a informé l'asbl Fonds paritaire) pourra, s'il le souhaite, y participer, même si la procédure d'accompagnement auprès du bureau d'outplacement est interrompue.


Deze bepaling wenst te voorkomen dat de werknemer die een aanvraag heeft ingediend op grond van deze overeenkomst om erkend te worden en die kan aantonen dat hij zijn werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht, tijdens de procedure voorzien in de artikelen 7 en 8 ontslagen wordt.

La présente disposition vise à empêcher que le travailleur qui a introduit une demande afin d'être reconnu sur la base de la présente convention et qui peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit licencié pendant la procédure prévue aux articles 7 et 8.


Een volgende spreker wenst de indienster geluk, omdat zij met deze resolutie het belangrijke debat over de afgeleide rechten in de Senaat op gang heeft gebracht.

L'intervenant suivant félicite l'auteur pour avoir, par cette résolution, lancé l'important débat sur les droits dérivés au Sénat.


Een volgende spreker wenst de indienster geluk, omdat zij met deze resolutie het belangrijke debat over de afgeleide rechten in de Senaat op gang heeft gebracht.

L'intervenant suivant félicite l'auteur pour avoir, par cette résolution, lancé l'important débat sur les droits dérivés au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Claude Eerdekens (PS-K) wenst te weten of de minister tegen wie na afloop van de in artikel 4bis, § 4, bedoelde procedure geen beslissing tot aanrekening is genomen, krachtens artikel 445 van het Strafwetboek klacht wegens lasterlijke aangifte kan indienen tegen het commissielid dat de zaak voor de commissie heeft gebracht.

M. Claude Eerdekens (PS-Ch) aimerait savoir si le ministre qui, à l'issue de la procédure visée à l'article 4bis, § 4, n'a pas fait l'objet d'une décision d'imputation, peut invoquer l'article 445 du Code pénal et déposer plainte pour dénonciation calomnieuse contre le commissaire qui a porté l'affaire devant la commission.


Deze bepaling wenst te voorkomen dat de werknemer die een aanvraag heeft ingediend op grond van onderhavige overeenkomst om erkend te worden en die kan aantonen dat hij zijn werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht, tijdens de procedure voorzien in de artikelen 7 en 8 ontslagen wordt.

La présente disposition vise à empêcher que le travailleur qui a introduit une demande afin d'être reconnu sur la base de la présente convention et qui peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit licencié pendant la procédure prévue aux articles 7 et 8.


Behoudens wanneer het slachtoffer eerder duidelijk te kennen heeft gegeven dat het niet wenst dat er contact wordt opgenomen, vraagt het openbaar ministerie onmiddellijk nadat de veroordeling tot internering in uitvoering is gebracht of het slachtoffer wenst geïnformeerd te worden over één van de feiten bedoeld in artikel 34.

Sauf lorsque la victime a clairement fait savoir qu'elle ne souhaitait pas être contactée, le ministère public demande, immédiatement après que la condamnation d'internement est effectivement mise à exécution, si la victime souhaite être informée des faits visés à l'article 34.


Deze bepaling wenst te voorkomen dat de werknemer die een aanvraag heeft ingediend op grond van onderhavige overeenkomst om erkend te worden en die kan aantonen dat hij zijn werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht, tijdens de procedure voorzien in de artikelen 7 en 8 ontslagen wordt.

La présente disposition vise à empêcher que le travailleur qui a introduit une demande afin d'être reconnu sur la base de la présente convention et qui peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit licencié pendant la procédure prévue aux articles 7 et 8.


- De herstelling in gepaste staat omvat de afbraak van alle op het goed aanwezige constructies en installaties, met inbegrip van de funderingen en aarden wallen, maar met uitzondering van de constructies die de eigenaar wenst te behouden, op voorwaarde dat de eigenaar de bezetter van deze wens op de hoogte heeft gebracht ten minste 30 dagen nadat hij kennis heeft gekregen van de intentie van laatstgenoemde om tot afbraak over te gaan.

- La mise en état comprend la démolition de toutes les constructions et installations présentes sur le bien y compris les fondations et les massifs enterrés, sauf les constructions que le propriétaire souhaite conserver, à condition que le propriétaire ait averti l'occupant de ce souhait moins de trente jours après avoir été averti par ce dernier de son intention de procéder à une démolition.


- Minister Moerman wenst er de vraagsteller op te wijzen dat de pers over de steenkoolcentrales heel wat foutieve informatie heeft gebracht.

- La ministre Moerman tient à préciser que presse a diffusé de nombreuses informations erronées concernant les centrales au charbon.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     heeft gebracht wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gebracht wenst' ->

Date index: 2022-09-13
w