Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft france télécom inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1996 heeft France Télécom inderdaad haar machtspositie kunnen behouden op heel wat dienstenmarkten in Frankrijk waarop zij actief is, met name dankzij de netwerkeffecten die inherent zijn aan communicatiemarkten.

Il est vrai que, depuis 1996, la position de France Télécom sur bien des marchés de services où elle opère en France reste prépondérante, notamment en raison d’effets de réseau inhérents aux marchés de communications.


In dat verband betekent het specifieke karakter van de regeling van France Télécom die een bijdrage betaalt die alleen op basis van de gemeenschappelijke risico’s wordt berekend — niet in dat de onderneming sinds 1996 in een voordelige situatie is gebracht ten opzichte van haar concurrenten: naast de structurele nadelen als gevolg van het statuut van de ambtenaren die zij in dienst heeft, heeft France Télécom naar aanleiding van de hervorming van 1996 aanzienlijke kosten moeten betalen, waar ...[+++]

À cet égard, le caractère spécifique de son régime en ce qu’elle paie une contribution calculée sur la base dees seuls risques communs n’implique pas que France Télécom ait été placée dans une situation favorable par rapport à ses concurrents depuis 1996: outre les désavantages structurels liés au statut des fonctionnaires qu’elle emploie, France Télécom a dû payer une charge considérable liée à la réforme de 1996, dont la compatibilité avec le marché intérieur doit être analysée et dont le montant de 5,7 milliards d'EUR dépasse de loin le montant que France Télécom ...[+++]


In werkelijkheid heeft Francelécom niet gewacht tot de in de wet van 1996 vastgelegde uiterste datum van 1 januari 2002 en al vanaf 1997 een einde gemaakt aan de aanwerving van ambtenaren.

Dans les faits, sans attendre la date limite du 1er janvier 2002 fixée par la loi de 1996, France Télécom a mis fin au recrutement de fonctionnaires dès 1997.


Op 16 februari 2009 heeft Francelécom opmerkingen ingediend waarin de aandacht van de Commissie wordt gevestigd op een arrest van het Gerecht van 28 november 2008 (5) dat, volgens haar, haar argumenten bevestigt.

Le 16 février 2009, France Télécom a présenté des observations attirant l’attention de la Commission sur un arrêt du Tribunal du 28 novembre 2008 (5) qui, selon elle, confirme ses arguments.


Volgens deze exploitant heeft Francelécom op een groot deel van de markten waarop zij actief is, een positie van marktmacht die kan worden gelijkgesteld met een machtspositie.

Or, selon cet opérateur, sur bien des marchés où elle opère, France Télécom détient une position de pouvoir de marché assimilable à une position dominante.


In 2003 hebben wij bijvoorbeeld France Télécom en Deutsche Telekom boetes opgelegd vanwege misbruik op de breedbandmarkten, en meest recentelijk, op 4 juli 2007, heeft de Commissie Telefónica beboet voor misbruik van haar dominante positie in de vorm van prijssqueeze op de Spaanse breedbandmarkt.

Ainsi, en 2003, nous avons imposé une amende à France Télécom et à Deutsche Telekom pour comportement abusif sur le marché de la large bande; plus récemment, le 4 juillet 2007, la Commission a infligé une amende à Telefónica pour avoir abusé de sa position dominante en imposant une compression des marges sur le marché espagnol de l'accès à Internet à haut débit.


Het enige doel van deze politieke komedie, deze mediashow, was de ommezwaaien van de Parti Socialiste te doen vergeten, de partij die onder Lionel Jospin La Poste, Electricité de France en France Télécom heeft geliberaliseerd.

Cette mise en scène politico-médiatique n’a pour objet que de faire oublier les palinodies du parti socialiste qui a contribué, avec Lionel Jospin, à libéraliser la Poste, EDF et France Télécom.


Een van de voorwaarden die de Commissie heeft gesteld aan de fusie tussen Gaz de France en Suez is inderdaad dat Suez zijn belang in de Belgische aardgasleverancier Distrigas dient over te dragen aan een derde partij.

Une des conditions imposées par la Commission pour la fusion entre Gaz de France et Suez est en effet que Suez cède ses participations dans le distributeur de gaz naturel belge Distrigaz à un tiers.


Om de totstandbrenging van een duopolie of een gezamenlijke machtspositie op de Belgische markt te verhinderen heeft France Telecom/Orange aangeboden om haar belang in de gezamenlijke onderneming KPN Orange te verkopen aan een onafhankelijke derde.

Afin de prévenir la création d'un duopole, ou d'une position dominante commune, sur le marché belge, l'entité France Telecom/Orange a proposé de céder les participations qu'elle détient dans l'entreprise commune KPN Orange à un tiers indépendant.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de verwerving van de uitsluitende zeggenschap over de Britse mobieletelefonieoperator Orange door France Telecom op voorwaarde dat Orange het belang dat het samen met het Nederlandse KPN heeft in de derde mobieletelefonieoperator in België, van de hand doet.

La Commission européenne a autorisé France Telecom à acquérir le contrôle unique de l'opérateur britannique de la téléphonie mobile Orange à condition que ce dernier vende ses participations dans le troisième opérateur belge de la téléphonie mobile, qu'elle détient conjointement avec KPN (Pays-Bas).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft france télécom inderdaad' ->

Date index: 2023-06-19
w