Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft evenwel eind 2009 enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De camerawet heeft evenwel eind 2009 enkele fundamentele wijzigingen ondergaan.

Toutefois, fin 2009, la loi caméras a subi quelques modifications fondamentales.


De camerawet heeft evenwel eind 2009 enkele fundamentele wijzigingen ondergaan.

Toutefois, fin 2009, la loi caméras a subi quelques modifications fondamentales.


Sinds het uitbreken van de overheidsschuldencrisis eind 2009 heeft de Griekse bevolking uiterst moeilijke tijden doorgemaakt.

Depuis le début de la crise de la dette publique en Grèce à la fin de 2009, le peuple grec a traversé une période extrêmement difficile.


De Commissie heeft een onafhankelijk panel van deskundigen opgedragen uiterlijk eind 2009 strategische aanbevelingen te doen voor de herziening van het algehele Europese normalisatiesysteem.

La Commission a chargé un panel d’experts indépendants d’élaborer des recommandations stratégiques pour la révision de l’ensemble du système européen de normalisation d’ici la fin 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4, § 2, van de wet van 31 januari 2003 heeft evenwel niet tot gevolg dat een einde wordt gemaakt aan de exploitatievergunning als dusdanig.

L'article 4, § 2, de la loi du 31 janvier 2003 n'a toutefois pas pour conséquence de mettre fin à l'autorisation d'exploitation en tant que telle.


Men heeft evenwel gewezen op enkele knelpunten in de samenwerking met de Albanese politiediensten, zoals het feit dat de commissie die de politiehervorming opnieuw moet activeren, opnieuw moet bijeenkomen.

L'on a toutefois souligné quelques écueils dans la coopération avec les services de police albanais, comme la nécessité de réunir la commission qui doit réactiver la réforme de la police.


Men heeft evenwel gewezen op enkele knelpunten in de samenwerking met de Albanese politiediensten, zoals het feit dat de commissie die de politiehervorming opnieuw moet activeren, opnieuw moet bijeenkomen.

L'on a toutefois souligné quelques écueils dans la coopération avec les services de police albanais, comme la nécessité de réunir la commission qui doit réactiver la réforme de la police.


De verwijzing in artikel 44, 4°, van de wet van 27 december 2000 naar artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van dezelfde wet heeft evenwel enkel betrekking op diegenen die voor het behoud van hun oorspronkelijke statuut hebben geopteerd en niet op degenen die zulk een keuze niet hebben gemaakt.

La référence, dans l'article 44, 4°, de la loi du 27 décembre 2000, à l'article 4, § 1, alinéa 1, 1°, de la même loi porte cependant uniquement sur ceux qui ont opté pour le maintien de leur statut d'origine et non sur ceux qui n'ont pas fait un tel choix.


Gesteld dat de kamer van beroep het mogelijk niet heeft opgemerkt, kan dit enkele feit dus, zoals in punt 22 supra is aangegeven, geen schending van het procedurevoorschrift van artikel 76 van verordening nr. 207/2009 opleveren.

Dès lors, à supposer que la chambre de recours ait pu ne pas l’avoir remarqué, ce seul fait, comme il a été indiqué au point 22 ci-dessus, n’est pas de nature à constituer une violation de la disposition procédurale de l’article 76 du règlement no 207/2009.


Hij heeft evenwel aanvaard de subsidies voor negen andere basisproducten stop te zetten (bijvoorbeeld : bonen, suiker, meel, ..) zoals het IMF had gevraagd. Hij heeft ook beloofd een dozijn infrastructuurprojecten te schrappen, een einde te maken aan de kartels van hout/cement/papier, de economie open te stellen en een luchtvaartprogramma van 2 miljard USD dat voorzag in de bouw van een nationaal vliegtuigmodel ...[+++]

Il a néanmoins accepté de cesser de subsidier 9 autres produits de base (par exemple : haricots, sucre, farine, . . ) comme il en a reçu la demande du FMI. Il a également promis de supprimer une douzaine de projets d'infrastructure, d'éliminer les cartels sur le bois/ciment/papier, d'ouvrir l'économie et de supprimer un programme aéronautique de 2 milliards de USD. prévoyant la création d'un avion national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft evenwel eind 2009 enkele' ->

Date index: 2025-03-11
w