Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft eveneens gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft eveneens gedurende 6 jaar de positie van Adviseur waargenomen bij de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank te Washington DC en deze van Plaatsvervangend Administrateur bij de Interamerikaanse Investeringsmaatschappij (IIM) voor 1 jaar te Washington DC.

Il a également occupé la position de Conseiller à la Banque Inter-américaine de Développement à Washington DC pendant six ans et d’Administrateur Suppléant de la Société interaméricaine d’investissement (SII) à Washington DC pendant un an.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie m ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats seraient libres d'adopter - par exemple en modifiant la loi ou en réinterprétant des règles établies - des mes ...[+++]


Er wordt eveneens de permanente opleiding onder verstaan, die ieder lid van de rechterlijke orde nodig heeft om gedurende zijn loopbaan de beroepsbekwaamheid te ontwikkelen.

Cela couvre également la formation permanente qui est celle dont tout membre de l'ordre judiciaire a besoin pour maintenir son niveau de connaissance et développer ses capacités professionnelles.


De heer Monfils die eveneens gedurende twintig jaar een parlementair mandaat bekleedt, heeft zich voor deze vergadering moeten verontschuldigen wegens een zending in het buitenland.

Monsieur Monfils, qui exerce également depuis vingt ans un mandat parlementaire, a dû s'excuser de ne pas pouvoir être présent à cette séance en raison d'une mission à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige heeft gevolgd van ten minste achttien maanden of 3000 uren, waarvoor eveneens het bezit is vereist van een opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger bedoeld in punt 2°, en gevolgd door een beroepservaring waarbij de betrokkene in een ziekenhuis of in een daartoe erkende inrichting voor gezondheidszorg alle werkzaamheden van verloskundige bevredigend heeft verricht gedurende minstens ...[+++]

3° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins dix-huit mois ou 3000 heures, également subordonnée à la possession d'un titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux visé au point 2°, et suivie d'une pratique professionnelle pendant laquelle l'intéressé a exercé de façon satisfaisante, dans un hôpital ou dans un établissement de soins de santé agréé à cet effet, toutes les activités de sage-femme pendant au moins une année, dans la mesure où ces activités ont été exercées dans ce même Etat, sinon cette dernière attestation peut également être délivré par l'Etat membre où ces activités ont été exer ...[+++]


3° ofwel een fulltime opleiding tot verloskundige heeft gevolgd van ten minste achttien maanden of 3 000 uren, waarvoor eveneens het bezit is vereist van het bovenvermelde diploma, certificaat of andere titel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, en gevolgd door een beroepservaring waarbij de betrokkene in een ziekenhuis of in een daartoe erkende inrichting voor gezondheidszorg alle werkzaamheden van verloskundige bevredigend heeft verricht gedurende minstens ...[+++]

3° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins dix-huit mois ou 3 000 heures subordonnée à la possession d'un diplôme, certificat ou autre titre d'infirmier responsable des soins généraux, et suivie d'une pratique professionnelle pendant laquelle l'intéressé a exercé de façon satisfaisante, dans un hôpital ou dans un établissement de soins de santé agréé à cet effet, toutes les activités de sage-femme pendant au moins une année, dans la mesure où ces activités ont été exercées dans ce même Etat, sinon cette dernière attestation peut également être délivré par l'Etat membre où ces activités ont été exercées.


Het beheer van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie gedurende de laatste zes maanden van het jaar 2001 heeft eveneens twee apothekers full-time gemobiliseerd. Zij werden ontlast van het beheer van registratiedossiers dat alzo waargenomen werd door andere ambtenaren die reeds overbelast waren door hun eigen dossiers.

La gestion de la présidence belge de l'Union européenne, les six derniers mois de l'année 2001, a également monopolisé deux pharmaciens à temps plein qui ont été déchargés de la gestion des dossiers d'enregistrement qui a dû être assurée par d'autres agents déjà surchargés par leurs propres dossiers.


« Nationaal Werk De Vrienden der Blinden » heeft eveneens gevraagd de toegang te hebben tot de wijzigingen die werden aangebracht gedurende de drie jaar voorafgaand aan de overdracht van de informatiegegevens van het Rijksregister.

« OEuvre Nationale Les Amis des Aveugles » a également sollicité l'accès aux modifications apportées dans les trois ans précédant la communication des informations du Registre national.


Overwegende dat de heer Philippe DEBACKER, een andere kandidaat, eveneens gedurende vier jaar de taak van Adjunct-Administrateur-Generaal heeft uitgeoefend; dat het College het echter niet opportuun heeft geacht deze functie te verlengen of hem de functie van Adjunct-Administrateur-Generaal in kwestie toe te kennen, na inzage van de verslagen van de geleverde activiteiten;

Considérant, certes, que M. Philippe DEBACKER, autre candidat, s'est également vu confier la mission d'Administrateur général adjoint pendant quatre ans; que le Collège n'a cependant pas jugé opportun de renouveler ladite mission ou d'octroyer les fonctions supérieures d'Administrateur général adjoint en question, au vu des rapports d'activités rendus;


De heer Monfils die eveneens gedurende twintig jaar een parlementair mandaat bekleedt, heeft zich voor deze vergadering moeten verontschuldigen wegens een zending in het buitenland.

Monsieur Monfils, qui exerce également depuis vingt ans un mandat parlementaire, a dû s'excuser de ne pas pouvoir être présent à cette séance en raison d'une mission à l'étranger.




D'autres ont cherché : heeft eveneens gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft eveneens gedurende' ->

Date index: 2022-02-02
w