Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft estland verzocht » (Néerlandais → Français) :

Bij brief, ingekomen bij de Commissie op 26 mei 2014, heeft Estland verzocht te mogen afwijken van de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het recht op aftrek van voorbelasting in verband met personenauto's.

Par lettre enregistrée à la Commission le 26 mai 2014, l'Estonie a demandé l'autorisation de déroger aux dispositions de la directive 2006/112/CE régissant le droit à déduction de la taxe en amont en ce qui concerne les voitures particulières.


De Europese Commissie heeft Estland en Polen verzocht de energie-efficiëntierichtlijn (Richtlijn 2012/27/EU) volledig om te zetten.

La Commission européenne a demandé à l'Estonie et à la Pologne de faire en sorte que soit transposée intégralement la directive relative à l'efficacité énergétique (directive 2012/27/UE).


De Europese Commissie heeft Estland verzocht personeel op universiteiten en in de culturele sector met arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd te beschermen tegen het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, zoals Richtlijn 1999/70/EG vereist.

La Commission européenne a demandé à l’Estonie de conférer au personnel engagé pour une durée déterminée dans les universités et le secteur culturel une protection contre les contrats à durée déterminée successifs, ainsi que le prévoit la directive 1999/70/CE.


De Europese Commissie heeft Estland, Italië en Slovenië vandaag formeel verzocht kennis te geven van de omzettingsmaatregelen inzake informatieprocedures voor de uitwisseling van menselijke organen (Richtlijn 2012/25/EU).

La Commission européenne a aujourd’hui officiellement demandé à l’Estonie, à l’Italie et à la Slovénie de lui communiquer les mesures de transposition des procédures d’information pour l’échange d’organes humains (directive 2012/25/UE).


De Europese Commissie heeft Estland, Griekenland en Hongarije verzocht hun nationale regels in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2004/49/EG inzake de veiligheid van het spoorverkeer.

La Commission européenne a demandé à l'Estonie, à la Grèce et à la Hongrie de mettre leurs dispositions nationales en conformité avec la directive 2004/49/CE sur la sécurité ferroviaire.


De Europese Commissie heeft Estland formeel verzocht zijn accijnsregels met betrekking tot het op de markt brengen van sigaretten te wijzigen.

La Commission a officiellement demandé à l'Estonie de modifier sa législation sur les droits d'accise en ce qui concerne la commercialisation des cigarettes.


De Commissie heeft CYPRUS, ESTLAND, KROATIË, POLEN, ROEMENIË en SLOVENIË verzocht om de EU-voorschriften op het gebied van audit volledig toe te passen.

La Commission européenne a invité la Croatie, Chypre, l'Estonie, la Pologne, la Roumanie et la Slovénie à pleinement transposer les nouvelles règles de l'UE en matière de contrôle des comptes.


De Europese Commissie heeft België, Bulgarije, Cyprus, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk verzocht maatregelen te treffen ter verlaging van de kosten van de aanleg van elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid (Richtlijn 2014/61/EU; zie dienaangaande de persmededeling).

La Commission européenne a demandé à l'Autriche, à la Belgique, à la Bulgarie, à Chypre, à la Croatie, à l'Estonie, à la Finlande, à la France, à la Grèce, à la Hongrie, à la Lettonie, à la Lituanie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la République tchèque, au Royaume-Uni, à la Slovaquie et à la Slovénie de mettre en œuvre les mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit (directive 2014/61/UE; voir le communiqué de presse à ce sujet).


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 19 september 2001 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voortontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenko ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 19 septembre 2001, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre les gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand-Duché de Luxembourg) et le gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission), et au Protocole d'application, faits à Bruxelles le 3 février 1999 » a donné le 22 octobre 2001 l'avis suivant :


TOETREDINGSVERZOEK VAN ESTLAND Na de indiening, op 28 november 1995, van het verzoek van Estland om toetreding tot de Europese Unie, heeft de Raad besloten de bij het Verdrag beoogde procedure in te leiden. Hij heeft de Commissie derhalve verzocht over dit verzoek advies uit te brengen.

DEMANDE D'ADHESION DE L'ESTONIE Suite à la présentation le 28 novembre 1995 de la demande d'adhésion de l'Estonie à l'Union européenne, le Conseil a décidé de mettre en oeuvre les procédures prévues par le Traité et donc d'inviter la Commission à élaborer son avis sur cette demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft estland verzocht' ->

Date index: 2025-08-31
w