Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een uitvoerig debat gewijd " (Nederlands → Frans) :

Deze adviesvraag kwam ons laat toe en de Raad heeft hieraan geen uitvoerig debat gewijd.

Cette demande d'avis nous étant parvenue tardivement, le Conseil n'y a pas consacré un large débat.


(16) De opvolgingscommissie heeft een afzonderlijk debat gewijd aan het evaluatieverslag over de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en openen van privé-communicatie en -telecommunicatie, gewijzigd bij wet van 10 juni 1998.

(16) La commission du suivi a consacré un débat distinct à l'examen du rapport d'évaluation concernant la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées, modifiée par la loi du 10 juin 1998.


De Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven heeft een omstandig debat gewijd aan het probleem van internet, alsook aan de mogelijkheid om via e-mail campagne te voeren.

La Commission de contrôle des dépenses électorales a longtemps débattu sur le problème d'internet, y compris une campagne éventuelle par e-mail.


1. Het Internationaal Atoomenergieaagentschap (IAEA) heeft een uitvoerige en objectieve rapportering gewijd aan het Iraanse nucleaire programma.

1. L'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) s'est consacrée à l'élaboration d'un rapport objectif et détaillé sur le programme nucléaire iranien.


4. Zoals overeengekomen in de Europese Raad van juni 2006, heeft de Europese Raad, aan de hand van de mededeling van de Commissie over de uitbreidingsstrategie en haar speciaal verslag over de capaciteit van de EU om nieuwe lidstaten op te nemen, een uitvoerige bespreking gewijd aan de uitbreiding.

4. Comme convenu lors du Conseil européen de juin 2006 et sur la base de la communication de la Commission sur la stratégie pour l'élargissement et de son rapport spécial sur la capacité de l'UE à intégrer de nouveaux membres, le Conseil européen a tenu un débat approfondi sur l'élargissement.


Op 23 mei 2016 heeft de Raad Buitenlandse Zaken overigens een debat aan de toestand gewijd, waaraan ik heb deelgenomen.

Le 23 mai 2016, le Conseil Affaires étrangères a d'ailleurs consacré un débat à la situation, auquel j'ai participé.


– (RO) De Europese Raad heeft onlangs een debat gewijd aan het wetgevingspakket energie en klimaatverandering.

– (RO) Le Conseil européen a récemment débattu du paquet législatif sur l’énergie et le changement climatique.


Ook denk ik aan de kwestie Métaleurop, waaraan binnen dit Parlement een uitvoerig debat is gewijd en die de plaatselijke bevolking heeft beroofd van haar werk, haar gezondheid en haar grond, welke nog jarenlang onbruikbaar zal zijn.

Je pense aussi à l’affaire Métaleurop, qui a fait l’objet d’une grande discussion dans cette Assemblée et qui a fait perdre aux habitants de la région leur emploi, leur santé et leur sol, inutilisable pour des années.


2. is ingenomen met het feit dat de Europese Raad besloten heeft zijn conclusies over de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling uit te stellen tot de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla, zodat het mogelijk zal zijn om op EU-niveau een uitvoerig overleg te voeren over de onlangs goedgekeurde mededeling van de Commissie "Op weg naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" (COM(2002) 82); dringt aan ...[+++]

2. se félicite que le Conseil européen ait reporté ses conclusions sur le Sommet mondial sur le développement durable au Conseil européen de Séville de juin 2002, afin de pouvoir organiser une consultation approfondie à l'échelon européen sur la communication récente de la Commission intitulée "Vers un partenariat mondial pour un développement durable" (COM(2002) 82); demande les préparatifs les plus larges possibles au sein des institutions européennes et s'engage à organiser un vaste débat sur ce thème lors de sa période de session ...[+++]


De commissie heeft hieraan een debat gewijd.

Un débat a été consacré à cette question en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een uitvoerig debat gewijd' ->

Date index: 2022-03-31
w