Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een serieuze stap gezet " (Nederlands → Frans) :

De huidige regering heeft een belangrijke stap gezet met de goedkeuring van een strategie voor justitiële hervorming die met een indrukwekkende precisie is uitgestippeld.

Le gouvernement actuel a pris une mesure importante en adoptant une stratégie de réforme judiciaire qui se caractérise par un niveau de précision remarquable.


De Ministerraad heeft een eerste stap gezet door het voorontwerp van wet tot instelling van een evaluatieprocedure van de wetgeving goed te keuren.

Le Conseil des ministres a fait un premier pas puisqu'il a marqué son accord sur un avant-projet de loi instituant une procédure d'évaluation de la législation.


Zelfs een substituut van de procureur des Konings heeft ooit de stap gezet.

On a même vu un substitut du procureur du Roi suivre la même démarche.


Tegenwoordig heeft men de stap gezet naar een proces dat Sentinel 3 heet.

Il se fait qu'aujourd'hui, il y a une étape vers un processus qui s'appelle Sentinel 3.


Zelfs een substituut van de procureur des Konings heeft ooit de stap gezet.

On a même vu un substitut du procureur du Roi suivre la même démarche.


5. Egypte heeft een belangrijke stap gezet in zijn democratiseringsproces met de parlementsverkiezingen die in februari hun beslag kenden.

5- L'Égypte a fait un pas important dans le processus démocratique en organisant des élections parlementaires en février dernier.


In december 2013 heeft zij met de goedkeuring van het vereenvoudigingspakket[46] een belangrijke stap gezet door de EU-concentratiecontrole doelmatiger te maken zonder de concentratieverordening zelf te wijzigen. Dit pakket maatregelen heeft aanzienlijk meer concentratiezaken onder de zogeheten vereenvoudigde procedure voor onproblematische concentraties gebracht en heeft gezorgd voor een s ...[+++]

En décembre 2013, la Commission a franchi une étape décisive vers un contrôle plus efficace des concentrations dans l’UE, sans pour autant modifier le règlement sur les concentrations, en adoptant une série de mesures de simplification[46]. Cette série de mesures a permis d’orienter nettement plus d’affaires de concentration vers la procédure dite simplifiée, destinée aux concentrations ne posant aucun problème, et de rationaliser tous les formulaires prévus pour la notification des concentrations à la Commission, ce qui a entraîné une réduction nette significative des demandes de renseignements.


De Raad heeft Verordening (EG) nr. 2252/2004 van 13 december 2004 betreffende normen voor de veiligheidskenmerken van en biometrische gegevens in door de lidstaten afgegeven paspoorten en reisdocumenten (2) vastgesteld en daarmee een belangrijke stap gezet in de richting van het gebruik van nieuwe elementen waarmee paspoorten en reisdocumenten beter kunnen worden beveiligd en een betrouwbaarder verband kan word ...[+++]

Dans ce contexte, le Conseil a adopté le règlement (CE) no 2252/2004 du 13 décembre 2004 établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres (2), effectuant ainsi un pas important vers l’utilisation de nouveaux éléments sécurisant davantage les passeports et les documents de voyage et établissant un lien plus fiable entre le passeport ou le document de voyage et son titulaire, contribuant ainsi sensiblement à la protection des passeports et des documents de voyage contre une utilisation frauduleuse.


Op de Wereldtop voor Duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 is een zeer belangrijke stap gezet met de goedkeuring van een nieuwe internationale doelstelling, die de volle steun van de EU krijgt: tegen 2015 moet het aantal mensen dat geen toegang tot sanitaire voorzieningen heeft, worden gehalveerd, dit ter aanvulling van ...[+++]

Le sommet mondial sur le développement durable, qui s'est tenu en 2002 à Johannesburg, a franchi un pas décisif en fixant un nouvel objectif international, avec le soutien résolu de l'UE : diviser par deux, à l'horizon de 2015, le nombre de personnes qui n'ont pas accès à des conditions d'hygiène satisfaisantes, pour compléter l'objectif lié à l'eau potable.


Wat nucleaire veiligheid betreft, heeft Litouwen een zeer belangrijke stap gezet: het land heeft officieel bevestigd dat reactor 1 van de kerncentrale van Ignalina vóór 2005 wordt gesloten, en heeft zich er officieel toe verbonden reactor 2 van deze centrale tegen 2009 te sluiten.

En ce qui concerne la sûreté nucléaire, la Lituanie a pris l'importante décision de confirmer officiellement la fermeture d'ici 2005 de la tranche 1 de la CN d'Ignalina et de s'engager officiellement à fermer la tranche 2 de cette centrale au plus tard en 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een serieuze stap gezet' ->

Date index: 2021-05-14
w