Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een richtlijn uitgevaardigd waarin » (Néerlandais → Français) :

In de parlementaire voorbereiding heeft de bevoegde minister bevestigd « dat eerlang de nodige besluiten zullen worden uitgevaardigd waarin de noodzakelijke technische specificaties en vereisten bepaald worden.

Lors des travaux préparatoires, le ministre compétent a confirmé « que les arrêtés nécessaires définissant les spécificités et exigences techniques essentielles seront pris d'ici peu.


De Commissie heeft geen gevallen geconstateerd waarin de uitvoering van de richtlijn tot een achteruitgang ten opzichte van de in de lidstaten heersende toestand op de datum van inwerkingtreding van de richtlijn of ten opzichte van het algemene beschermingsniveau van werknemers bij insolventie van de werkgever heeft geleid.

La Commission n’a pas observé de cas où la transposition de la directive a entraîné une régression par rapport à la situation existant dans les États membres à la date d’entrée en vigueur de la directive et relative au niveau général de protection des travailleurs salariés en cas d’insolvabilité de l’employeur.


De Europese Unie heeft een richtlijn uitgevaardigd gericht op het waarborgen van de veiligheid van kerninstallaties (kernenergiecentrales, verrijkings- en opwerkingsfabrieken, enz.).

L’Union européenne (UE) a mis en place une réglementation visant à garantir la sûreté des installations nucléaires (centrales nucléaires, usines d’enrichissement ou de retraitement, etc.).


De Europese Unie heeft een richtlijn uitgevaardigd gericht op het waarborgen van de veiligheid van kerninstallaties (kernenergiecentrales, verrijkings- en opwerkingsfabrieken, enz.).

L’Union européenne (UE) a mis en place une réglementation visant à garantir la sûreté des installations nucléaires (centrales nucléaires, usines d’enrichissement ou de retraitement, etc.).


In de gevallen waarin in internationale regelgeving ter zake, zoals verdragen die in het kader van de Raad van Europa zijn gesloten, wordt verwezen naar wederzijdse rechtshulp, heeft deze richtlijn tussen de lidstaten die door deze richtlijn gebonden zijn, voorrang op die verdragen.

Lorsqu'il est fait référence à l'entraide judiciaire dans les instruments internationaux applicables, comme par exemple dans les conventions conclues dans le cadre du Conseil de l'Europe, cela devrait être entendu comme signifiant qu'entre les États membres liés par la présente directive, celle-ci prévaut sur ces conventions.


De Europese Unie heeft een richtlijn uitgevaardigd gericht op het waarborgen van de veiligheid van kerninstallaties (kernenergiecentrales, verrijkings- en opwerkingsfabrieken, enz.).

L’Union européenne (UE) a mis en place une réglementation visant à garantir la sûreté des installations nucléaires (centrales nucléaires, usines d’enrichissement ou de retraitement, etc.).


De Europese Unie heeft een richtlijn uitgevaardigd gericht op het waarborgen van de veiligheid van kerninstallaties (kernenergiecentrales, verrijkings- en opwerkingsfabrieken, enz.).

L’Union européenne (UE) a mis en place une réglementation visant à garantir la sûreté des installations nucléaires (centrales nucléaires, usines d’enrichissement ou de retraitement, etc.).


Overwegende de hoogdringendheid ingegeven door het feit dat het onderhavige besluit als essentieel doel heeft om een richtlijn uitgevaardigd door de Raad van de Europese Unie alsmede de bepalingen van de voornoemde douaneverordening die verwijzen naar de voornoemde richtlijn om te zetten in nationaal recht; dat die richtlijn nr. 2007/74 werd gepubliceerd in het Officieel Publicatieblad van de Europese Unie op ...[+++]

Considérant l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet essentiel de transposer en droit national une directive édictée par le Conseil de l'Union européenne ainsi que les dispositions du règlement douanier précité se référant à la directive susvisée; que cette directive n° 2007/74 a été publiée au Journal officiel de l'Union européenne le 29 décembre 2007 tandis que le règlement n° 274/2008 ne fut publié au Journal officiel de l'Union européenne que le 27 mars 2008, que les deux textes réglementaires susvisés doivent être appliqués au 1 décembre 2008; et que, dans ces conditions, le présent arrêté doit être pris sa ...[+++]


Op 15 december 2005 heeft het Zweedse bureau voor post en telecommunicatie („Post- och telestyrelsen”) twee besluiten uitgevaardigd waarin het vaststelt dat Teracom in zijn rol van netwerkexploitant een aanzienlijke marktmacht bezit op de Zweedse groothandelsmarkten voor terrestrische televisiediensten.

Le 15 décembre 2005, le Post- och telestyrelse (Office national des postes et télécommunications) a adopté deux décisions dans lesquelles il a constaté que Teracom, en sa qualité d'opérateur de réseau, jouit d'une puissance de marché considérable sur les marchés de gros suédois des services de diffusion terrestre.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit betrekking heeft op een richtlijn uitgevaardigd door de Raad van de Europese Unie; dat deze richtlijn werd gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie van 31 oktober 2003; dat deze richtlijn, waarvan de datum van inwerkingtreding is vastgesteld op 1 januari 2004, naast de verplichte bepalingen ook facultatieve bepalingen omvat die de lid ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que cet arrêté concerne une directive édictée par le Conseil de l'Union européenne; que cette directive a été publiée au Journal officiel de l'Union européenne le 31 octobre 2003; que cette directive dont l'entrée en vigueur est fixée au 1 janvier 2004, reprend outre des dispositions obligatoires, des dispositions facultatives autorisant les Etats membres à appliquer, dans certaines situations fiscales, un taux différencié de l'accise; qu'en conséquence, afin de faire usage au plus vite de ces possibilités de différentiation fiscale, il convient de recourir à la procédure d'urgence de l'article 13, § 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een richtlijn uitgevaardigd waarin' ->

Date index: 2024-07-23
w