Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft een ontwerprichtlijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast dringen de Ecofin-conclusies aan op de noodzaak om fiscale ontwijking via dubbele niet-belasting aan te pakken, met name via de dubbelbelastingverdragen. Over de ontwerprichtlijn bestrijding belastingontwijking heeft de Raad van 25 mei nog geen overeenstemming over een standpunt (de "algemene oriëntatie") kunnen vinden.

En plus, les conclusions ECOFIN insistent sur la nécessité de lutter contre l'évasion fiscale visant à la double non-imposition, notamment au moyen de conventions en matière de double imposition Sur le projet de directive contre l'évasion fiscale le Conseil du 25 mai n'a pas pu arrêter sa position (l'"orientation générale").


De Commissie heeft vandaag de voortgang van deze voorstellen beoordeeld en het besluit genomen om de ontwerprichtlijn inzake moederschapsverlof in te trekken.

Aujourd’hui, la Commission a fait le point sur l’état d’avancement de ces propositions et a pris la décision de retirer le projet de directive relative au congé de maternité.


Zoals voorzien in haar werkprogramma voor 2015, heeft de Commissie vandaag de voortgang van de ontwerprichtlijn inzake moederschapsverlof beoordeeld. Dit ontwerp zat al sinds 2008 vast in het wetgevingsproces.

Comme le prévoit son programme de travail pour 2015, la Commission a fait le point aujourd’hui sur l’état d’avancement du projet de directive relative au congé de maternité, qui est bloqué dans le processus législatif depuis 2008.


Aan het begin van deze tweedaagse bijeenkomst van de Europese Raad verwelkom ik ook het akkoord dat de Raad van ministers van Financiën gisteravond heeft bereikt over de ontwerprichtlijn inzake het herstel en de afwikkeling van banken.

Avant la tenue de cette réunion de deux jours du Conseil européen, j'accueille aussi avec satisfaction l'accord que les ministres des finances ont trouvé, la nuit dernière, sur le projet de directive relative au redressement et à la résolution des défaillances des banques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over de ontwerprichtlijn belasting op energieproducten, dat suggesties bevat voor de verdere werkzaamheden (10825/13).

Le Conseil a pris note d'un rapport sur l'état d'avancement d'un projet de directive sur la taxation des produits énergétiques, comportant des suggestions sur la suite des travaux (doc. 10825/13).


De Raad heeft een openbaar oriënterend debat gehouden over de ontwerprichtlijn inzake indirecte veranderingen in landgebruik waarbij de richtlijn betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (98/70/EG) en de richtlijn ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuw­bare bronnen (2009/28/EG) worden gewijzigd.

Le Conseil a tenu un débat public d'orientation sur le projet de directive relative aux changements indirects dans l'affectation des sols (CIAS) modifiant les directives concernant la qualité de l'essence (98/70/CE) et les énergies renouvelables (2009/28/CE).


Zoals u weet - en in dat opzicht moeten wij eerlijk zijn - heeft deze ontwerprichtlijn, die in januari 2004 door de Commissie van mijn voorganger, de heer Prodi, is ingediend, vanaf een bepaald moment tot grote bezorgdheid geleid binnen bepaalde kringen in onze lidstaten en, in het algemeen, binnen de Europese publieke opinie.

Comme vous le savez - et à ce propos nous devons être francs -, cette directive, présentée en janvier 2004 par la Commission de mon prédécesseur, Romano Prodi, a suscité à partir d’un certain moment de vives préoccupations dans certains milieux de nos États membres et, en général, au sein de l’opinion publique européenne.


Zoals de afgevaardigde echter ook goed weet, heeft de ontwerprichtlijn inzake diensten geleid tot een enorme discussie binnen de lidstaten en in alle gebieden binnen de EU. Verder weet hij dat ik met de leden van het Europees Parlement samenwerk.

Cependant, comme vous le savez également très bien, le projet de directive sur les services a provoqué un nombre considérable de discussions au sein des États membres et dans tous les secteurs à travers l’UE.


Anderzijds heeft de ontwerprichtlijn uitzonderlijke verdiensten wat de bestrijding van zeeverontreiniging betreft, en collega Pex heeft met zijn buitengewoon goede werk het voorstel aanzienlijk verbeterd.

En revanche, pour ce qui est spécifiquement de la pollution maritime - on l’a déjà dit et il n’est nul besoin de le répéter -, le mérite de la proposition de directive est exceptionnel, tout comme le travail de M. Pex, qui l’a notablement améliorée.


Middels het verbod op het op de markt brengen van deze stoffen en preparaten voor gebruik door de consumenten heeft deze ontwerprichtlijn het tweeledige doel zowel de gezondheid en veiligheid van de consumenten als de interne markt te beschermen.

Par l'interdiction de la commercialisation de ces substances et préparations en vue d'une utilisation par les consommateurs, la proposition de directive tend, d'une part, à protéger la santé et à assurer la sécurité des consommateurs et, d'autre part, à préserver le marché intérieur.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft een ontwerprichtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een ontwerprichtlijn' ->

Date index: 2021-11-29
w