Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een ontwerpprogramma van hoofdthema " (Nederlands → Frans) :

Het secretariaat van de Commissie voor de Status van de Vrouw heeft een ontwerpprogramma van hoofdthema's over vijf jaar aangekondigd.

Le secrétariat de la Commission de la Condition de la Femme a annoncé un projet de programme des thèmes principaux sur cinq ans.


Het secretariaat van de Commissie voor de Status van de Vrouw heeft een ontwerpprogramma van hoofdthema's over vijf jaar aangekondigd.

Le secrétariat de la Commission de la Condition de la Femme a annoncé un projet de programme des thèmes principaux sur cinq ans.


In zijn brief van 6 april 2000 heeft Griekenland het operationeel ontwerpprogramma inzake verkeerassen, havens en stadsontwikkeling ingediend, dat de strategie bevat voor de Griekse projecten in de sector wegen en havens. In zijn brief van 6 april 2000 heeft Griekenland ook het operationeel ontwerpprogramma inzake spoorwegen, luchthavens en stadsvervoer ingediend, dat de strategie bevat voor de Griekse projecten in de sector spoorwegen en luchthavens.

La Grèce a soumis par sa lettre du 06.04.2000 le projet du Programme Opérationnel Axes Routiers, Ports et Développement urbain qui comprend la stratégie pour les projets grecs dans le secteur «routes - ports» et, par sa lettre du 06.04.2000, le projet du Programme Opérationnel Rail, Aéroports et Transports urbains qui comprend la stratégie pour les projets grecs dans le secteur «rail - aéroports».


Gelet op het ontwerpprogramma en het milieueffectenrapport die de Regering goedgekeurd heeft op haar vergadering van 18 mei 2017;

Vu le projet de programme et le rapport d'incidences environnementales approuvés par le Gouvernement en séance du 18 mai 2017;


Gelet op het ontwerpprogramma en het milieueffectenrapport die de Regering goedgekeurd heeft op haar vergadering van 1 juni 2017;

Vu le projet de programme et le rapport d'incidences environnementales approuvés par le Gouvernement en séance du 1 juin 2017;


Op de agenda staan drie thema's : het hoofdthema gaat over de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen mannen en vrouwen, in het bijzonder met betrekking tot aids; het nieuwe, aan te kaarten thema over de actualiteit heeft betrekking op de impact van de financiële crisis op vrouwen; en het evaluatiethema stelt voor om het hoofdthema van 2006 te evalueren, namelijk de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan besluitvormingsprocessen.

Trois thèmes sont à l'ordre du jour: le thème principal qui porte sur le partage des responsabilités entre hommes et femmes, en particulier dans le contexte du SIDA; le thème émergent qui se rapporte à l'actualité, dans ce cas-ci l'impact de la crise financière sur les femmes; et le thème de révision, qui propose d'évaluer le thème prioritaire de 2006, à savoir la participation à égalité des femmes et des hommes aux processus décisionnels.


Op de agenda staan drie thema's : het hoofdthema gaat over de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen mannen en vrouwen, in het bijzonder met betrekking tot aids; het nieuwe, aan te kaarten thema over de actualiteit heeft betrekking op de impact van de financiële crisis op vrouwen; en het evaluatiethema stelt voor om het hoofdthema van 2006 te evalueren, namelijk de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan besluitvormingsprocessen.

Trois thèmes sont à l'ordre du jour: le thème principal qui porte sur le partage des responsabilités entre hommes et femmes, en particulier dans le contexte du SIDA; le thème émergent qui se rapporte à l'actualité, dans ce cas-ci l'impact de la crise financière sur les femmes; et le thème de révision, qui propose d'évaluer le thème prioritaire de 2006, à savoir la participation à égalité des femmes et des hommes aux processus décisionnels.


Na het aflopen van het eerste globaal programma in de strijd tegen de mensenhandel, heeft de ombudsman de resultaten ervan geanalyseerd en een tweede ontwerpprogramma opgesteld.

Après le déroulement du premier programme mondial de lutte contre la traite des êtres humains, l'ombudsman en a analysé les résultats et a créé un deuxième projet de programme.


De Commissie heeft op 2 februari 2005 een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voorgesteld. De inspanningen van de Europese Unie moeten op twee hoofdthema's worden toegespitst: meer duurzame groei en meer en betere banen[1]. Sindsdien zijn de instellingen van de Europese Unie begonnen het nieuwe elan in concrete acties om te zetten.

Le 2 février 2005, la Commission a proposé un nouveau départ pour la stratégie de Lisbonne en concentrant les efforts de l’Union européenne sur deux tâches principales – susciter une croissance vigoureuse et durable et créer davantage d’emplois de meilleure qualité[1]. Depuis lors, les institutions de l’Union européenne ont commencé à transformer cette nouvelle impulsion de la relance en action concrète.


De Commissie heeft vervolgens een grondige analyse van de grensregio's uitgevoerd met als drie hoofdthema's:

La Commission a par la suite entrepris une analyse minutieuse des régions frontalières dans les trois principaux domaines suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een ontwerpprogramma van hoofdthema' ->

Date index: 2023-10-05
w