Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een honderdtal consumenten aangifte gedaan " (Nederlands → Frans) :

Van diefstal van de kaart wordt aangifte gedaan bij de bevoegde autoriteiten van het land waar de diefstal heeft plaatsgevonden.

Le vol de la carte de conducteur fait l’objet d’une déclaration en bonne et due forme auprès des autorités compétentes de l’État où le vol s’est produit.


3. Van elk verlies van de bestuurderskaart wordt formeel aangifte gedaan bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van afgifte, en bij die van de lidstaat waar de bestuurder zijn gewone verblijfplaats heeft, als het verschillende lidstaten betreft.

3. Toute perte de la carte de conducteur doit faire l’objet d’une déclaration en bonne et due forme auprès des autorités compétentes de l’État qui l’a délivrée et auprès de celles de l’État membre de la résidence normale du conducteur dans le cas où ceux-ci seraient différents.


Het grootste gedeelte van deze groep heeft bij de bank aangifte gedaan, een kleiner gedeelte ook bij de politie.

La plupart des personnes de ce groupe ont fait une déclaration à la banque, d'autres, moins nombreuses, l'ont signalé à la police.


Wanneer de in § 1 bedoelde aangifte betrekking heeft op niet-ontvoogde minderjarige kinderen van wie de ouders niet meer samenleven en deze aangifte gedaan wordt door één van de twee ouders, verwittigt de gemeente de andere ouder van het feit van deze aangifte binnen de tien werkdagen.

Lorsque la déclaration visée au § 1 concerne des enfants mineurs non émancipés dont les parents ne vivent plus ensemble et qu'elle est réalisée par l'un des deux parents, la commune avertit l'autre parent du fait de cette déclaration dans les 10 jours ouvrables.


Op basis van de verklaringen van betrokkene en de vastgestelde inbreuken, heeft de directie van de dienst begin juli aangifte gedaan bij de Procureur des Konings te Antwerpen die een opsporingsonderzoek gelast heeft.

Sur base de ses déclarations et des infractions constatées, la Direction du service a dénoncé les faits début juillet auprès du Procureur du Roi à Anvers qui a ordonné une enquête.


Indien een klacht of een aangifte tegelijkertijd door een algemene inspectie of een dienst inspectie of intern toezicht en door de enquêtedienst van het Comité wordt behandeld, en de persoon die de klacht heeft ingediend of de aangifte heeft gedaan heeft niet uitdrukkelijk om het optreden van het Comité verzocht, kan het Comité besluiten niet op die klacht of op die aangifte in te gaan.

Si une plainte ou une dénonciation est traitée simultanément par une inspection générale ou un service d'inspection ou de contrôle interne et par le service d'enquêtes du Comité et que le plaignant ou le dénonciateur n'ait pas explicitement demandé l'intervention du Comité, le Comité peut décider de ne pas donner suite à cette plainte ou à cette dénonciation.


Indien een klacht of een aangifte tegelijkertijd door een algemene inspectie of een dienst inspectie of intern toezicht en door de enquêtedienst van het Comité wordt behandeld, en de persoon die de klacht heeft ingediend of de aangifte heeft gedaan heeft niet uitdrukkelijk om het optreden van het Comité verzocht, kan het Comité besluiten niet op die klacht of op die aangifte in te gaan.

Si une plainte ou une dénonciation est traitée simultanément par une inspection générale ou un service d'inspection ou de contrôle interne et par le service d'enquêtes du Comité et que le plaignant ou le dénonciateur n'ait pas explicitement demandé l'intervention du Comité, le Comité peut décider de ne pas donner suite à cette plainte ou à cette dénonciation.


Artikel 10 van de wet van 18 juli 1991 regelt het geval waarin een klacht of aangifte tegelijkertijd door de Algemene Inspectie van de federale en van de lokale politie en door de dienst Enquêtes van het Comité P wordt behandeld. Als de persoon die de klacht heeft ingediend of de aangifte heeft gedaan, niet uitdrukkelijk om het optreden van het Comité heeft verzocht, kan het Comité besluiten niet op die klacht of op die aangifte in te gaan.

L'article 10 de la loi du 18 juillet 1991 vise le cas où une plainte ou une dénonciation est traitée simultanément par l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale et par le Service d'enquêtes du Comité P. Si la personne qui a déposé la plainte ou fait la dénonciation n'a pas sollicité expressément l'intervention du Comité, le Comité peut décider de ne pas donner suite à cette plainte ou à cette dénonciation.


« Indien een klacht of een aangifte tegelijkertijd door een algemene inspectie of een dienst inspectie of intern toezicht als bedoeld in artikel 14bis en door de enquêtedienst van het Comité wordt behandeld, en de persoon die de klacht heeft ingediend of de aangifte heeft gedaan, niet uitdrukkelijk om het optreden van het Comité heeft verzocht, kan het Comité besluiten niet op die klacht of op die aangifte in te gaan».

« Si une plainte ou une dénonciation sont traitées simultanément par une inspection générale ou un service d'inspection ou de contrôle interne au sens de l'article 14bis et par le service d'enquêtes du Comité, et que la personne qui a déposé la plainte ou fait la dénonciation n'a pas sollicité expressément l'intervention du Comité, le Comité peut décider de ne pas donner suite à cette plainte ou à cette dénonciation».


De Commissie heeft in 1998 een aanbeveling gedaan over de belangrijkste beginselen die van toepassing zijn op buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen. De Commissie richt voor de consumenten een Europees buitengerechtelijk netwerk (EBG-net) op. In april 2002 heeft de Commissie een groenboek ingediend betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht.

La Commission a adopté en 1998 une recommandation concernant les principes applicables à la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation. La Commission lance un réseau extrajudiciaire européen (réseau EJE) pour les consommateursEn avril 2002, la Commission a présenté un Livre vert sur les modes alternatifs de résolutions des conflits




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een honderdtal consumenten aangifte gedaan' ->

Date index: 2023-07-23
w