Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een egts-platform opgezet » (Néerlandais → Français) :

Het Comité van de Regio's heeft een EGTS-platform opgezet dat alle betrokken partijen in staat stelt hun ervaringen en goede praktijken uit te wisselen, de communicatie over mogelijkheden en uitdagingen voor EGTS'en te verbeteren, de uitwisseling van ervaringen over de oprichting van EGTS'en op territoriaal niveau te vergemakkelijken, en kennis van goede werkmethoden op het gebied van territoriale samenwerking te delen.

Le Comité des régions a mis en place une plateforme GECT permettant à toutes les parties concernées d'échanger leurs expériences et bonnes pratiques et d'améliorer la communication sur les opportunités et défis liés aux GECT, en facilitant l'échange d'expériences sur la constitution de GECT dans les territoires et en permettant le partage de connaissances sur les meilleures pratiques en matière de coopération territoriale.


Het Comité van de Regio's heeft een EGTS-platform opgezet dat alle betrokken partijen in staat stelt hun ervaringen en goede praktijken uit te wisselen, de communicatie over mogelijkheden en uitdagingen voor EGTS'en te verbeteren, de uitwisseling van ervaringen over de oprichting van EGTS'en op territoriaal niveau te vergemakkelijken, en kennis van goede werkmethoden op het gebied van territoriale samenwerking te delen.

Le Comité des régions a mis en place une plateforme GECT permettant à toutes les parties concernées d'échanger leurs expériences et bonnes pratiques et d'améliorer la communication sur les opportunités et défis liés aux GECT, en facilitant l'échange d'expériences sur la constitution de GECT dans les territoires et en permettant le partage de connaissances sur les meilleures pratiques en matière de coopération territoriale.


- De Commissie heeft een "EU Business and Biodiversity Platform" opgezet dat thans bedrijven uit zes verschillende sectoren (landbouw, winningsindustrieën, bankwezen, voedselvoorziening, bosbouw en toerisme) samenbrengt om hun ervaringen en beste praktijken uit te wisselen.

- La Commission a mis en place une plateforme de l'UE sur les entreprises et la biodiversité , qui regroupe actuellement des entreprises de six secteurs différents (agriculture, industries extractives, finance, agro-alimentaire, foresterie et tourisme), en vue d’un échange d’expériences et de bonnes pratiques.


Dat platform was van oordeel dat die problematiek voorrang moest krijgen en heeft daarom een aantal acties opgezet, waaronder een bewustmakingscampagne over het juiste gebruik van antidepressiva.

Cette plateforme estimait que cette problématique devait être prioritaire et a dès lors organisé plusieurs actions, dont une campagne de conscientisation sur la bonne consommation d'antidépresseurs.


Om erop toe te zien wat er met zijn voorstellen gebeurt en om praktische ervaringen te kunnen terugkoppelen naar Brussel heeft het CvdR een EGTS-platform gelanceerd. Dit initiatief werd, in de persoon van staatssecretaris van Openbaar Bestuur en Justitie Bence Rétvári, door het Hongaarse EU-voorzitterschap met veel enthousiasme ontvangen.

Dans le cadre du suivi de ses propositions, et afin d'apporter à Bruxelles un retour d'expériences pratiques, le CdR a lancé une plateforme GECT, accueillie favorablement par la présidence hongroise de l'UE, représentée par M. Bence Rétvári, Secrétaire d'État à l'administration publique et à la justice.


Deze aanbeveling heeft in de eerste plaats betrekking op het ene elektronische netwerk of het platform van elektronische netwerken dat de OAM's die in de verschillende lidstaten zijn opgezet, onderling met elkaar moet verbinden, waarvan sprake in artikel 22 van Richtlijn 2004/109/EG.

Cette recommandation concerne au premier chef le réseau électronique unique ou la plateforme de réseaux électroniques devant relier les OAM mis en place par chaque Etat membre, dont il est question à l'article 22 de la Directive 2004/109/CE.


Wat de bedrijfstak zelf betreft, heeft het European Atomic Forum – FORATOM – in november 2010 een Taakgroep voor scholing, opleiding en kennis (Education, Training and Knowledge Management Task Force - ETKM TF) opgezet om de industrie een platform te bieden voor de uitwisseling van ideeën en informatie met de EU-instellingen en verscheidene ETKM-initiatieven in de gehele EU.

En ce qui concerne les entreprises, le forum atomique européen (FORATOM) a créé en novembre 2010 une task force sur l'enseignement, la formation et la gestion des connaissances afin de fournir à l'industrie nucléaire une plateforme permettant d'échanger des idées et des informations avec les institutions de l'UE et les diverses initiatives mises en place dans le domaine de l'enseignement, de la formation et de la gestion des connaissances dans l'ensemble de l'UE.


Wat de bedrijfstak zelf betreft, heeft het European Atomic Forum – FORATOM – in november 2010 een Taakgroep voor scholing, opleiding en kennis (Education, Training and Knowledge Management Task Force - ETKM TF) opgezet om de industrie een platform te bieden voor de uitwisseling van ideeën en informatie met de EU-instellingen en verscheidene ETKM-initiatieven in de gehele EU.

En ce qui concerne les entreprises, le forum atomique européen (FORATOM) a créé en novembre 2010 une task force sur l'enseignement, la formation et la gestion des connaissances afin de fournir à l'industrie nucléaire une plateforme permettant d'échanger des idées et des informations avec les institutions de l'UE et les diverses initiatives mises en place dans le domaine de l'enseignement, de la formation et de la gestion des connaissances dans l'ensemble de l'UE.


Daartoe heeft de Commissie deskundigen uit de lidstaten bijeengebracht die een platform voor samenwerking, inclusief een kwaliteitsborgingssysteem, hebben opgezet.

À cette fin, la Commission a réuni des experts des États membres, qui ont mis en place une plate-forme de coopération, comprenant un système d'assurance qualité.


De Europese Unie heeft al een belangrijke bijdrage geleverd aan het overgangsproces door : - Europa-Overeenkomsten met Midden-/Oosteuropese landen die onder meer op vrijhandel gericht zijn en een breed platform bieden voor samenwerking in praktisch alle gebieden die de economie betreffen 1 Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, de drie Baltische Republieken en Slovenië - de conclusies van de Eur ...[+++]

L'Union européenne a déjà apporté une contribution importante au processus de transition grâce: - aux accords européens avec les pays d'Europe centrale et orientale qui visent entre autres choses à promouvoir la liberté des échanges et à offrir une vaste plate-forme de coopération dans presque tous les domaines concernant l'économie, - aux conclusions du Conseil européen d'Essen qui visent notamment à encourager la coopération régionale entre les pays associés pour la promotion de leur progrès économique: un programme a été adopté afin de stimuler la coopération dans le domaine des échanges par exemple, - à l'assistance de l'Union europé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een egts-platform opgezet' ->

Date index: 2021-12-11
w