Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een breed debat geopend » (Néerlandais → Français) :

Sinds de aankondiging van deze pijler door voorzitter Juncker in september 2015 heeft een breed debat plaatsgevonden. Daaraan hebben EU-autoriteiten, de lidstaten, de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en burgers deelgenomen.

Depuis l'annonce de l'initiative par le président Juncker en septembre 2015, un large débat a été mené avec les autorités de l'UE, les États membres, les partenaires sociaux, la société civile et les citoyens sur le contenu et le rôle du socle européen des droits sociaux ainsi que sur la manière de garantir l'équité et la justice sociale en Europe.


De Commissie heeft vandaag een publiek debat geopend over welke richting het defensiebeleid moet volgen in een EU met 27 lidstaten.

La Commission ouvre aujourd'hui un débat public sur l'orientation future de la défense dans une Union à 27.


Het voorstel om die techniek uit te sluiten, behalve voor de materies van de erfopvolging en de vennootschappen, heeft een breed debat doen ontstaan over de voordelen (het Belgisch recht wordt vaak aangewezen) en de nadelen (blinde verwijzing naar het buitenlands wetgevingsbeleid) van die techniek.

La proposition d'exclure cette technique hormis en matière de successions et de sociétés a suscité un large débat portant sur les avantages (désignation fréquente du droit belge) et inconvénients (référence aveugle à la politique législative étrangère) de cette technique.


Het voorstel om die techniek uit te sluiten, behalve voor de materies van de erfopvolging en de vennootschappen, heeft een breed debat doen ontstaan over de voordelen (het Belgisch recht wordt vaak aangewezen) en de nadelen (blinde verwijzing naar het buitenlands wetgevingsbeleid) van die techniek.

La proposition d'exclure cette technique hormis en matière de successions et de sociétés a suscité un large débat portant sur les avantages (désignation fréquente du droit belge) et inconvénients (référence aveugle à la politique législative étrangère) de cette technique.


Na de mislukking van het Verdrag van Luxemburg heeft het Groenboek over het Gemeenschapsoctrooi en het octrooistelsel in Europa [2], dat direct voortvloeide uit het Eerste actieplan voor innovatie [3], een breed debat op gang gebracht over de noodzaak van nieuwe initiatieven op octrooigebied.

Suite à l'échec de la convention de Luxembourg, le Livre vert de la Commission sur le brevet communautaire et le système des brevets en Europe [2], qui s'inscrivait dans la foulée du Premier Plan d'action pour l'innovation en Europe [3] a lancé un vaste débat sur la nécessité de prendre de nouvelles initiatives en matière de brevets.


Om aan deze uitdagingen het hoofd te bieden heeft de Commissie een debat geopend over vijftig voorstellen die zij in haar mededeling met als titel " Naar een Single Market Act "[7] heeft gepresenteerd.

Pour répondre à ces défis la Commission a mis en débat cinquante propositions présentées dans sa Communication "Vers un acte pour le marché unique" [7].


De Commissie heeft dan ook een zeer breed debat over de toekomst van het cohesiebeleid geopend, waaraan vertegenwoordigers van alle regionale en lokale instanties en verenigingen deelnemen.

La Commission s'est donc engagée dans un très large débat avec l'ensemble des représentations régionales, locales et associatives sur l'avenir de la politique de cohésion.


Het internationaal humanitair recht mag alleen op verzoek van Zwitserland worden gewijzigd. Dat land heeft dus een debat geopend over de opheldering van het internationaal humanitair recht en het vastleggen van de `goede praktijken' inzake controle en begeleiding om de eerbiediging van de regels van het humanitair recht door de particuliere beveiligingsbedrijven te promoten.

Cette dernière a donc entamé un débat sur la clarification du droit international humanitaire et l'identification des « bonnes pratiques » en matière de contrôle et d'encadrement pour promouvoir le respect des règles du droit humanitaire par les entreprises privées de sécurité.


De eerste verdienste van dit omvangrijke werk is dat daarmee het debat geopend is. Ik hoop echter dat dit debat vanuit het parlement op een zo breed mogelijke schaal in de maatschappij wordt voortgezet.

Le premier mérite de tout ce travail a été d'ouvrir le débat, mais il faudrait que ce débat, à partir du parlement, s'étende dans la société le plus largement possible.


- Niet ik heb het debat geopend over de rol van de groepen en de coöperaties. De heer Monfils heeft dat probleem zelf aangesneden in de toelichting bij zijn voorstel, dat nochtans een ander onderwerp heeft.

- Je n'ai pas ouvert le débat sur le rôle des groupes et des coopératives, c'est vous qui l'avez abordé, monsieur Monfils, dans le développement de votre proposition qui vise pourtant un autre sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een breed debat geopend' ->

Date index: 2023-08-02
w