Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Beschaving
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft een beschaving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Noordelijke beschaving heeft revoluties gekend (religieuze met de Hervorming, intellectueel met de encyclopedisten en vandaag is er een revolutie aan de gang op het vlak van communicatie en kennisoverdracht), terwijl het Zuiden slechts kleine opstanden heeft gekend en zich op het niveau van het Noorden in de Middeleeuwen bevindt.

Les sociétés du Nord ont connu des révolutions (religieuse avec la Réforme, intellectuelle avec les encyclopédistes et aujourd'hui encore traversent une révolution de la communication et de la connaissance) tandis que le Sud n'a connu que de petites révoltes et s'en trouve à la situation du Nord au Moyen-âge.


De Noordelijke beschaving heeft revoluties gekend (religieuze met de Hervorming, intellectueel met de encyclopedisten en vandaag is er een revolutie aan de gang op het vlak van communicatie en kennisoverdracht), terwijl het Zuiden slechts kleine opstanden heeft gekend en zich op het niveau van het Noorden in de Middeleeuwen bevindt.

Les sociétés du Nord ont connu des révolutions (religieuse avec la Réforme, intellectuelle avec les encyclopédistes et aujourd'hui encore traversent une révolution de la communication et de la connaissance) tandis que le Sud n'a connu que de petites révoltes et s'en trouve à la situation du Nord au Moyen-âge.


8. Tijdens de besprekingen heeft de Belgische regering zich vooral laten leiden door haar bekommernis om het Instituut uit te bouwen tot een efficiënt werkende instelling voor onderwijs en onderzoek op hoog niveau, die een wezenlijke bijdrage moet leveren tot een groeiend inzicht in enkele essentiële aspecten van de Europese beschaving.

8. Au cours des discussions, le gouvernement belge s'est surtout laissé inspirer par son souci de transformer l'Institut en un établissement d'enseignement et de recherche efficace et de haut niveau, pouvant fournir une contribution essentielle à une meilleure compréhension de quelques aspects fondamentaux de la civilisation européenne.


Het recht heeft immers, in de loop der eeuwen, een bepaalde vorm van beschaving en tolerantie aan de samenleving aangebracht.

En effet, au fil des siècles, le droit a apporté à la société une certaine forme de civilisation et de tolérance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese mentaliteit die werk respecteert, heeft onze beschaving succes gebracht.

C’est la mentalité européenne du travail méritoire qui a rendu prospère notre civilisation.


Hoewel het over een enorme rijkdom aan natuurlijke hulpbronnen, zoals water, tropische bossen en landbouwgronden beschikt, heeft deze beschaving lange tijd aan de rand van de afgrond gestaan.

Malgré sa richesse en ressources naturelles telles que l'eau, les forêts tropicales et les terres agricoles, sa population traverse depuis longtemps une situation chaotique.


China heeft een beschaving die veel ouder is dan het grootste deel van onze beschaving en onze relatie met China is er een van gelijkheid, waarbij geen van beiden werkelijk het recht heeft de ander de les te lezen.

La Chine est une civilisation beaucoup plus ancienne que la plupart des nôtres et notre relation avec elle est une relation d’égal à égal, où nulle partie n’a vraiment le droit de donner des leçons à l’autre.


We dienen jongeren te doen inzien dat zij deel uitmaken van een gemeenschappelijke beschaving en het is belangrijk dat zij zich dat idee vervolgens eigen maken. Uit die gemeenschappelijke beschaving vloeien niet alleen de verschillende culturen en naties voort maar ook de speciale rol van Europa in de wereld, die historisch gezien het lot van de mensheid heeft veranderd.

Il faut aider les jeunes à comprendre cela et à se faire à l’idée qu’ils appartiennent à une civilisation en patchwork débouchant d’une part sur une pluralité des cultures et des entités nationales et, d’autre part, sur une vision particulière de l’Europe dans le monde qui, historiquement parlant, a modifié le cours de la race humaine.


Vandaag wil ik persoonlijk benadrukken dat ik diep respect heb voor de islamitische beschaving en voor hetgeen deze beschaving heeft betekend en nog altijd betekent voor Europa.

Je tiens aujourd’hui personnellement à souligner que je respecte profondément la civilisation islamique et la contribution qu’elle a apportée et qu’elle continue d’apporter à l’Europe.


In zijn voorstel tot verklaring beweert de Raad dat misdaden die begaan zijn in naam van de verdediging van een democratische Staat niet onder de noemer vallen van terroristische daden : « De kaderbeslissing heeft betrekking op ernstige inbreuken die gepleegd zijn door personen waarvan de streefdoelen een bedreiging vormen voor de democratische samenlevingen die de rechtsstaat in acht nemen en voor de beschaving waarop die samenlevingen zijn gebaseerd.

Dans son projet de déclaration, le Conseil prétend exclure de la qualification d'actes terroristes, les crimes commis au nom de la défense d'un État démocratique : « La décision-cadre concerne (les infractions graves) commises par des individus dont les objectifs constituent une menace pour les sociétés démocratiques respectueuses de l'État de droit et pour la civilisation sur laquelle ces sociétés sont fondées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     beschaving     overwegend corticale dementie     heeft een beschaving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een beschaving' ->

Date index: 2024-11-15
w