Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal waardevolle initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Verder heeft een aantal sectorspecifieke initiatieven betreffende overstromingen[3], technologische rampen[4] en olieverliezen[5] betrekking op aspecten van rampenpreventie.

En outre, plusieurs initiatives sectorielles concernant les inondations[3], les catastrophes technologiques[4] et les déversements d'hydrocarbures[5] abordent divers éléments de la prévention des catastrophes.


Het forum heeft een substantieel aantal waardevolle rapporten opgesteld, die als onmisbaar uitgangsmateriaal voor industriële initiatieven en beleidsactiviteiten dienen.

Le forum a présenté une série de rapports intéressants qui constituent des apports importants pour les initiatives des entreprises et les activités sur le plan politique.


De EU heeft een aantal initiatieven opgezet ter ondersteuning van aandelenfinanciering, waaronder regelgevingsinstrumenten zoals de verordening betreffende Europese durfkapitaalfondsen.

L’UE a mis en place une série d’initiatives destinées à soutenir le financement par fonds propres, notamment des moyens de nature réglementaire tels que le règlement relatif aux fonds de capital-risque européens.


Het bedrijfsleven van de EU heeft al een aantal belangrijke initiatieven gelanceerd die gericht zijn op duurzaam gebruik van hulpbronnen, zoals het "Responsible Care"-initiatief van de chemische industrie, en de Materials Stewardship Policy van de International Council on Mining and Metals.

L’industrie de l’UE a déjà lancé un certain nombre d’initiatives importantes ayant trait à la durabilité des ressources, notamment l’initiative «Responsible Care» (attitude responsable) dans l’industrie chimique, l’initiative «Global e-Sustainability» et la «Materials Stewardship Policy» du Conseil international des mines et métaux.


De Unie heeft een aantal initiatieven genomen om onderzoek en mobiliteit in Europa te bevorderen en te vergemakkelijken.

L'Union a pris de nombreuses initiatives pour encourager et faciliter la mobilité des chercheurs en Europe.


De Europese Commissie heeft een aantal aanmoedigende initiatieven genomen, maar deze initiatieven moeten worden versterkt.

La Commission européenne a pris certaines initiatives encourageantes, mais celles-ci doivent être renforcées.


De Commissie heeft een aantal communicatie-initiatieven genomen.

Cette Commission a adopté plusieurs initiatives de communication.


De Commissie heeft een aantal communicatie-initiatieven genomen.

Cette Commission a adopté plusieurs initiatives de communication.


De Commissie heeft een aantal belangrijke initiatieven genomen om haar samenwerking met mediterrane partnerlanden te verbeteren en zo bij te dragen tot een hogere bescherming van het milieu in het Middellandse Zeegebied.

La Commission a pris plusieurs initiatives importantes portant sur l’amélioration de sa collaboration avec les pays méditerranéens partenaires. Elle a, ce faisant, contribué à renforcer la protection de l’environnement méditerranéen.


De Commissie heeft een aantal belangrijke initiatieven genomen om haar samenwerking met mediterrane partnerlanden te verbeteren en zo bij te dragen tot een hogere bescherming van het milieu in het Middellandse Zeegebied.

La Commission a pris plusieurs initiatives importantes portant sur l’amélioration de sa collaboration avec les pays méditerranéens partenaires. Elle a, ce faisant, contribué à renforcer la protection de l’environnement méditerranéen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een aantal waardevolle initiatieven' ->

Date index: 2024-01-26
w