Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal verstandige wijzigingen aangebracht omdat " (Nederlands → Frans) :

De Kamer heeft een aantal verstandige wijzigingen aangebracht omdat sommige punten buiten partijgebonden overwegingen om behandeld werden.

La Chambre a apporté au texte certaines modifications judicieuses, en travaillant sur certains points au-delà des considérations de partis.


De Kamer heeft een aantal verstandige wijzigingen aangebracht omdat sommige punten buiten partijgebonden overwegingen om behandeld werden.

La Chambre a apporté au texte certaines modifications judicieuses, en travaillant sur certains points au-delà des considérations de partis.


De wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen heeft een aantal belangrijke wijzigingen aangebracht op het vlak van het statuut en de verloning van de burgemeesters en de schepenen.

La loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux a apporté un certain nombre de modifications importantes sur le plan du statut et de la rémunération des bourgmestres et des échevins.


De wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen heeft een aantal belangrijke wijzigingen aangebracht op het vlak van het statuut en de verloning van de burgemeesters en de schepenen.

La loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux a apporté un certain nombre de modifications importantes sur le plan du statut et de la rémunération des bourgmestres et des échevins.


Deze nieuwe verordening heeft een aantal belangrijke wijzigingen aangebracht in het toepassingsbereik van de controles in de Europese Unie op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik.

Ce nouveau règlement a introduit plusieurs modifications substantielles au champ d'application des contrôles des exportations à double usage au sein de l'Union européenne.


Commissaris, het Parlement heeft naar mijn mening een aantal cruciale wijzigingen aangebracht aan de kaderrichtlijn voor wat betreft het mededingingsrecht, maar meer in de bijzonder tevens wat betreft de frequentiehandel.

Outre la directive cadre et ma remarque concernant les fréquences, j'aimerais également dire quelque chose à propos des deux autres rapports, en commençant par le rapport Harbour.


68. benadrukt dat de onderhandelingen zich hebben voltrokken in twee vooroverlegvergaderingen in maart en april 2010 en dat over een groot aantal onderwerpen al duidelijke resultaten waren bereikt in de fase van de opstelling van de raming; is verheugd over de bereidwilligheid en de constructieve sfeer die deze vergaderingen hebben gekenmerkt; is ingenomen met het feit dat met de nota van wijzigingen die het Bureau in september 2010 heeft aangenome ...[+++]

68. souligne que des négociations avaient déjà eu lieu au cours de deux réunions de préconciliation en mars et en avril 2010 et que des résultats clairs avaient été atteints au moment de l'élaboration de l'état prévisionnel sur un bon nombre de questions; se félicite de la bonne volonté et de l'esprit constructif qui ont régné lors de ces réunions; se dit satisfait que la lettre rectificative adoptée par le Bureau en septembre 2010 n'entraîne pas de modifications importantes à l'état prévisionnel;


De wet van 4 september 2002 heeft een aantal fundamentele wijzigingen aangebracht aan de verschoonbaarheid van de gefailleerde.

La loi du 4 septembre 2002 a apporté un certain nombre de modifications fondamentales à l'excusabilité du failli.


De Raad heeft een aantal wijzigingen aangebracht in de tekst van het besluit van de Raad. Een van deze wijzigingen heeft betrekking op de rol van het Europees Parlement bij de besluitvorming.

Un certain nombre de changements ont été introduits par le Conseil au texte de sa décision, et l'un de ceux-ci se réfère au rôle du Parlement européen dans le processus décisionnel.


Naast bovenstaande amendementen, die hij op instigatie van het Parlement heeft goedgekeurd, heeft de Raad nog een beperkt aantal aanvullende wijzigingen aangebracht, te weten:

Outre les amendements mentionnés ci-dessus adoptés à l'instigation du Parlement, le Conseil a apporté quelques modifications supplémentaires, notamment


w