Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal amendementen tot doel bovenstaande opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

11. In advies 57 467/3 van 8 mei 2015 over een aantal amendementen van de regering op het wetsontwerp ' houdende bepalingen inzake de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie ' heeft de Raad van State uiteengezet dat een regeling waarbij de geldigheid van de vervallen vergunningsbepalingen met betrekking tot de kerncentrale Doel 1 met terugwerkende kracht wordt bevestigd, geen ...[+++]

11. Dans l'avis 57 467/3 du 8 mai 2015 sur plusieurs amendements du gouvernement au projet de loi ' portant des dispositions en matière de sécurité d'approvisionnement sur le plan énergétique ', le Conseil d'Etat a exposé qu'un dispositif qui confirme avec effet rétroactif la validité des dispositions portant autorisation relative à la centrale nucléaire de Doel 1, devenues caduques, ne peu ...[+++]


Op basis van de zuiver juridisch-technische opmerkingen van het Hof van Cassatie heeft de regering een aantal amendementen ingediend die tot doel hebben het ontwerp aan te passen aan de praktische organisatie en het verloop van de betrokken procedure.

S'inspirant des observations d'ordre purement technico-juridique formulées par la Cour de cassation, le gouvernement déposa une série d'amendements visant à adapter le projet à l'organisation et au déroulement pratiques de la procédure en question.


Op basis van de zuiver juridisch-technische opmerkingen van het Hof van Cassatie heeft de regering een aantal amendementen ingediend die tot doel hebben het ontwerp aan te passen aan de praktische organisatie en het verloop van de betrokken procedure.

S'inspirant des observations d'ordre purement technico-juridique formulées par la Cour de cassation, le gouvernement déposa une série d'amendements visant à adapter le projet à l'organisation et au déroulement pratiques de la procédure en question.


De vorige spreekster merkt op dat de amendementen werden ingediend in de logica van voorliggend ontwerp, dat tot doel heeft een aantal dringende zaken te regelen.

La préopinante signale que les amendements ont été déposés conformément à la logique de la loi en projet dont le but est de régler un certain nombre de choses urgentes.


Om tegemoet te komen aan de opmerkingen van het geciteerde advies, heeft de heer Vanlouwe een aantal amendementen ingediend.

M. Vanlouwe a déposé une série d'amendements en vue de donner suite aux observations formulées dans l'avis précité.


De vorige spreekster merkt op dat de amendementen werden ingediend in de logica van voorliggend ontwerp, dat tot doel heeft een aantal dringende zaken te regelen.

La préopinante signale que les amendements ont été déposés conformément à la logique de la loi en projet dont le but est de régler un certain nombre de choses urgentes.


Daarom heeft de rapporteur een aantal amendementen in het verslag ingelast met als algemeen doel het mkb nauwer bij de normalisatieactiviteiten te betrekken, in het bijzonder op nationaal niveau, en om de toegang tot de normen te faciliteren.

À cette fin, votre rapporteure a introduit une série d'amendements dans l'objectif général d'accroître la participation des PME aux activités de normalisation, notamment au niveau national, et de faciliter leur accès aux normes.


2.5 Ten slotte heeft een aantal amendementen tot doel bovenstaande opmerkingen toe te snijden op de concrete programma's, d.w.z. ervoor te zorgen dat het voor doelstelling 1 voorziene type programmering via de communautaire bestekken ook kan worden toegepast op doelstelling 2 indien de lidstaten tot een meerjarenprogrammering besluiten.

2.5. Enfin, un autre train d'amendements vise à adapter tous les aspects développés plus haut aux différents programmes, c'est-à-dire à veiller à ce que le type de programmation prévue au titre de l'objectif 1, par le biais des cadres communautaires d'appui, soit également applicable à l'objectif 2 si les États membres optent pour une programmation plurirégionale.


Ook ik heb een aantal amendementen op dit verslag ingediend en ik ben blij dat sommige amendementen zijn aangenomen. Ik doel daarbij met name op het amendement dat ik zelf het belangrijkst vind, namelijk het amendement dat betrekking heeft op de nieuwe lidstaten.

J’ai moi aussi déposé plusieurs amendements à ce rapport et je me réjouis que certains d’entre eux aient été adoptés, en particulier celui qui concerne les nouveaux États membres, le plus important à mes yeux.


Het Parlement heeft een aantal amendementen ingediend die ten doel hadden de informatiestromen tussen de diverse actoren - inclusief de kapitein en classificatiebureaus - te completeren, teneinde de veiligheid van personeel als schip zowel in als buiten de terminal te verbeteren.

Le Parlement a déposé un certain nombre d'amendements qui visaient à compléter les flux d'informations entre les divers acteurs – y compris les capitaines et les sociétés de classification – afin d'améliorer la sécurité des équipages et des vraquiers à la fois à l'intérieur et à l'extérieur des terminaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een aantal amendementen tot doel bovenstaande opmerkingen' ->

Date index: 2023-07-27
w