Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aanmerkelijke ontwikkeling doorgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Het energie-efficiëntiebeleid van de EU heeft een andere ontwikkeling doorgemaakt dan het beleid voor hernieuwbare energie.

La politique communautaire en matière d'efficacité énergétique a été élaborée autrement que la politique en faveur des sources d'énergie renouvelables.


De jurisprudentie betreffende de toepassing van artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek heeft een aanmerkelijke ontwikkeling doorgemaakt waarvan hieronder een kort overzicht wordt gegeven.

La jurisprudence relative à l'application de l'article 17 du Code judiciaire a subi une évolution importante dont voici un bref aperçu.


De jurisprudentie betreffende de toepassing van artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek heeft een aanmerkelijke ontwikkeling doorgemaakt waarvan hieronder een kort overzicht wordt gegeven.

La jurisprudence relative à l'application de l'article 17 du Code judiciaire a subi une évolution importante dont voici un bref aperçu.


De jurisprudentie betreffende de toepassing van artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek heeft een aanmerkelijke ontwikkeling doorgemaakt waarvan hieronder een kort overzicht wordt gegeven.

La jurisprudence relative à l'application de l'article 17 du Code judiciaire a subi une évolution importante dont voici un bref aperçu.


De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


Het beroep van kinderoppas heeft de afgelopen jaren een enorme ontwikkeling doorgemaakt.

La profession d’assistant(e) maternel(le) a fortement évolué au fil des années.


Wegens het ontbreken van een internationale reglementering heeft de spectaculaire ontwikkeling die de internationale investeringen de laatste twee decennia hebben doorgemaakt, immers een voornamelijk nationale, bilaterale en regionale regelgeving doen ontstaan.

En effet, les investissements internationaux ont connu ces deux dernières décennies un développement spectaculaire et les législations nationales, bilatérales et régionales sont donc venus combler l'absence d'une réglementation internationale en la matière.


In de jaren 1997-2000 heeft de televisiesector binnen het geheel van de audiovisuele industrie een periode van voortdurende ontwikkeling doorgemaakt.

Le secteur de la télévision, au sein de l'industrie audiovisuelle en général, a connu une période de constant développement au cours des années 1997 à 2000.


Hoewel de manier waarop te werk wordt gegaan grotendeels gelijk is gebleven, heeft het Tempus-programma een aanzienlijke ontwikkeling doorgemaakt. Het programma is hand in hand gegaan met veranderingen in de politieke situatie en heeft een bijdrage geleverd aan het toetredingsproces van de landen in Midden en Oost-Europa tot de Europese Unie.

Bien que sa logique d'intervention soit, dans une large mesure, restée inchangée, le programme Tempus a évolué considérablement, accompagnant les changements intervenus dans le contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


- De situatie in Kosovo heeft een hele ontwikkeling doorgemaakt, maar de moordpartijen gaan er onverminderd voort.

- La situation au Kosovo a beaucoup évolué et les massacres y ont continué.


w