Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Syndromen van Edwards en van Patau
Syndroom van Edwards
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft edward » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


syndromen van Edwards en van Patau

Syndrome d'Edwards et syndrome de Patau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 juni 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 juni 2014, heeft Edward Cuyckens beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 42 tot 46 van de programmawet (I) van 26 december 2013 (wijziging van de artikelen 6ter, § 1, eerste lid, 12bis, 12ter, § 1, en 13bis, § 1, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen), bekendgemaakt in he ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 juin 2014 et parvenue au greffe le 4 juin 2014, Edward Cuyckens a introduit un recours en annulation des articles 42 à 46 de la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 (modification des articles 6ter, § 1 , alinéa 1 , 12bis, 12ter, § 1 , et 13bis, § 1 , de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments), publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2013, deuxième édition.


Overwegende dat de heer Alexander Allaert uittredend plaatsvervangend voorzitter is, dat hij de functie heeft uitgeoefend met ingang van 11 januari 2013 en dat de administratie aan de heer Edward Van Rossen - directeur van de Psychologencommissie - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que Monsieur Alexander Allaert est président suppléant sortant et qu'il a exercé cette fonction à partir du 11 janvier 2013, et que l'administration a sollicité l'avis de Monsieur Edward Van Rossen - directeur de la Commission des psychologues - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 juni 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 juni 2014, heeft Edward Cuyckens een vordering tot schorsing ingesteld van de artikelen 42 tot 46 van de programmawet (I) van 26 december 2013 (wijziging van de artikelen 6ter, § 1, eerste lid, 12bis, 12ter, § 1, en 13bis, § 1, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2013, tweede editie.

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 juin 2014 et parvenue au greffe le 4 juin 2014, Edward Cuyckens a introduit une demande de suspension des articles 42 à 46 de la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 (modification des articles 6ter, § 1 , alinéa 1 , 12bis, 12ter, § 1 , et 13bis, § 1 , de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments), publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2013, deuxième édition.


Overwegende dat Mevr. Catherine Henry uittredend voorzitter is, dat zij de functie heeft uitgeoefend met ingang van 11 januari 2013 en dat de administratie aan de heer Edward Van Rossen - directeur van de Psychologencommissie- advies heeft gevraagd over haar functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que Mme Catherine Henry est présidente sortante, qu'elle a exercé cette fonction à partir du 11 janvier 2013, et que l'administration a sollicité l'avis de M. Edward Van Rossen - directeur de la Commission des psychologues - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 juni 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 juni 2014, heeft Edward Cuyckens beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 42 tot 46 van de programmawet (I) van 26 december 2013 (wijziging van de artikelen 6ter, § 1, eerste lid, 12bis, 12ter, § 1, en 13bis, § 1, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2013, tweede editie.

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 juin 2014 et parvenue au greffe le 4 juin 2014, Edward Cuyckens a introduit un recours en annulation des articles 42 à 46 de la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 (modification des articles 6ter, § 1 , alinéa 1 , 12bis, 12ter, § 1 , et 13bis, § 1 , de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments), publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2013, deuxième édition.


Toestemming voor de gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen) Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België haar toestemming verleend voor de overdracht door de vennootschap Bank of America National Association, met zetel te 100 North Tyron street Suite 170, Charlotte, North Car ...[+++]

Autorisation de cession partielle de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé la cession par la société Bank of America National Association, dont le siège est situé 100 North Tryon Street Suite 170 à Charlotte, Caroline du Nord 28255, aux Etats-Unis, à la Bank of America Merrill Lynch International Limited, dont le siège est situé 2 King ...[+++]


De verschillen tussen het systeem van rechtsplegingsvergoeding voor, enerzijds, de burgerlijke rechter en strafrechter en, anderzijds, de Raad van State worden verklaard door de specifieke eigenschappen van een procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State : « De voorgestelde bepaling strekt ertoe een gelijkaardig systeem te voorzien als het systeem vastgesteld door het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de mogelijkheid heeft om zelf uitspraak te doen over de verhaalbaarheid van de advocatenhonoraria. De verhaalbaarheid moet ten goede komen van de partijen die in het ...[+++]

Les différences entre le système de l'indemnité de procédure devant, d'une part, le juge civil et le juge pénal et, d'autre part, le Conseil d'Etat s'expliquent par les caractéristiques spécifiques de la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat : « La disposition proposée entend prévoir un système similaire à celui prévu par le Code judiciaire, tout en permettant à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat de statuer elle-même sur la question de la répétibilité des honoraires d'avocats. Cette répétibilité doit bénéficier aux parties qui ont obtenu gain de cause dans le litige, lesquelles se limitent aux parties requérantes et adverses. [...] A l'instar de l'article 1022 du Code judiciaire, d ...[+++]


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat de vereiste van een niet onevenredig kostbare procedure, bedoeld in artikel 9, lid 4, van het Verdrag van Aarhus, de bevoegdheden van de nationale rechter om in een rechtsgeding redelijke kosten toe te wijzen, onverlet laat, voor zover het bedrag ervan redelijk is en de door de betrokken partij gedragen kosten globaal gezien niet buitensporig hoog zijn (HvJ, 11 april 2013, Edwards en Pallikaropoulos, C-260/11, punt 26; 13 februari 2014, Commissie t. Verenigd Koninkrijk, C-530/11, punt 44).

La Cour de justice a jugé que l'exigence d'une procédure d'un coût non prohibitif, visée à l'article 9, paragraphe 4, de la Convention d'Aarhus, ne porte pas atteinte au pouvoir du juge national de prononcer une condamnation aux dépens pour autant que le montant soit raisonnable et que les frais supportés par la partie concernée ne soient pas, dans leur ensemble, prohibitifs (CJUE, 11 avril 2013, Edwards et Pallikaropoulos, C-260/11, point 26; 13 février 2014, Commission c. Royaume-Uni, C-530/11, point 44).


De onthullingen van Edward Snowden hebben betrekking op de VS en de inlichtingenactiviteiten van sommige lidstaten, maar de nationale veiligheid is een nationale bevoegdheid. De EU heeft geen bevoegdheden op dit gebied (behalve met betrekking tot de interne veiligheid van de EU) en daarom kan er niet op EU-niveau worden opgetreden.

Les révélations d'Edward Snowden concernent les activités des services de renseignement des États-Unis et de certains États membres, mais la sécurité nationale est une compétence nationale, et non européenne (sauf en matière de sécurité intérieure de l'Union européenne).


− (EN) Ik verwelkom dit verslag van mijn collega Edward Scicluna, die een doordachte zienswijze heeft gepresenteerd en echt veel werk heeft verzet om de resolutie in één stemming af te handelen.

– (EN) Je salue ce rapport de mon collègue, Edward Scicluna, qui a présenté un avis bien motivé et a travaillé dur pour que la résolution soit prise en un seul vote.




D'autres ont cherché : syndromen van edwards en van patau     syndroom van edwards     heeft edward     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft edward' ->

Date index: 2022-03-12
w