Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft echter steeds dezelfde redenering » (Néerlandais → Français) :

België heeft echter steeds dezelfde redenering aangehouden : eerst de 0,7 % en als er dan nog een aanvullende financiering mogelijk is, waarom niet.

La Belgique n'a toutefois jamais cessé de suivre le même raisonnement: il convient d'abord atteindre les 0,7 %, et ensuite de voir s'il subsiste des possibilités de financement supplémentaires.


België heeft echter steeds dezelfde redenering aangehouden : eerst de 0,7 % en als er dan nog een aanvullende financiering mogelijk is, waarom niet.

La Belgique n'a toutefois jamais cessé de suivre le même raisonnement: il convient d'abord atteindre les 0,7 %, et ensuite de voir s'il subsiste des possibilités de financement supplémentaires.


Ontdekking van de fraude heeft echter steeds het voordeel dat het fraudemechanisme wordt blootgelegd en maatregelen kunnen worden genomen naar de toekomst toe.

La découverte de la fraude est cependant toujours intéressante : elle permet de mettre à nu le mécanisme de la fraude et de prendre des mesures visant à améliorer la lutte dans l'avenir.


De Privacycommissie heeft echter steeds de mogelijkheid om dergelijke adviezen te « evoceren » zodat de discussie op een hoger vlak kan gebracht worden.

La Commission de la protection de la vie privée a cependant toujours la possibilité d'« évoquer » de tels avis afin de porter le débat à un niveau supérieur.


3. In hoeveel gevallen heeft u in dezelfde periode de werkgever vrijgesteld van de vervangingsplicht, uitgesplitst per provincie en per reden van vrijstelling?

Pourriez-vous me fournir ces chiffres par province? 3. Au cours de la même période, dans combien de cas le ministre de l'Emploi a-t-il exempté l'employeur de l'obligation de remplacement?


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het ...[+++] parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan, en dat als de diensten hem vragen om dat via de ambassade van zijn land van oorsprong te laten bevestigen, het dan blijkbaar volstaat dat hij verklaart dat de ambassade gesloten is, om dat als vaststaand feit door de diensten te doen aanvaarden (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59). Resultaat is onder meer dat het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) al meermaals heeft vastgesteld dat rechtbanken van eerste aanleg het statuut van staatloze hebben toegekend aan personen die in een eerder of parallel lopende asielaanvraag wél in het bezit van een nationaliteit bleken te zijn en dus helemaal niet staatloos waren zoals ze beweerden en bijgevolg geen recht hadden op dat statuut (Verklaring Van den Bulck (CGVS), p. 29 en 33).

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]


Voor de toepassing van de paragrafen 2 tot 4 kunnen de relevante bevoegde autoriteiten gezamenlijk beslissen om: 1° voor de berekening van de drempels een onderneming buiten beschouwing te laten, om dezelfde reden als zij met toepassing van artikel 458, § 2, kunnen worden weggelaten voor de berekening van de solvabiliteitsvereisten, tenzij de entiteit van een lidstaat naar een derde land verhuisd is en er aanwijzingen zijn dat de entiteit haar locatie veranderd heeft om zich aan de regulering te onttrekken; 2° een groep die niet meer ...[+++]

Pour l'application des paragraphes 2 à 4, les autorités compétentes relevantes peuvent décider d'un commun accord: 1° de ne pas inclure une entreprise dans le calcul des seuils, pour la même raison que cette entreprise peut, en application de l'article 458, § 2, ne pas être incluse dans le calcul des exigences de solvabilité, sauf dans le cas où l'entité a été transférée d'un Etat membre dans un pays tiers et où il y a des indications qu'elle a changé d'implantation à seule fin d'éviter la réglementation; 2° de considérer comme un conglomérat financier un groupe qui ne satisfait plus aux seuils prévus aux paragraphes 2 à 4, mais qui y a ...[+++]


Het wordt echter steeds duidelijker dat een en ander ten koste gaat van de arbeidsvoorwaarden en de gezondheid van het postpersoneel. Maar ook de dienstverlening aan de klanten van bpost heeft onder die hogere productiviteit te lijden.

Mais cette augmentation de productivité se fait également au détriment du service aux usagers de bpost.


De federale overheid heeft echter nog steeds een aantal bevoegdheden inzake wapenhandel.

L'autorité fédérale conserve cependant diverses compétences dans le domaine du commerce d'armes.


De Kruispuntbank van de sociale zekerheid heeft echter steeds belang gehecht aan het gelijke-kansenbeleid in haar werkprincipes.

Toutefois la Banque-carrefour de la sécurité sociale a toujours accordé de l'importance à la politique d'égalité des chances dans ses principes de fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft echter steeds dezelfde redenering' ->

Date index: 2025-09-18
w