Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dus voorzien » (Néerlandais → Français) :

De volgende gegevenskoppeling voor artsen en tandartsen is voorzien in 2018 (en heeft dus betrekking op de jaren 2004–2015).

Les prochains couplages de données « Médecins et Dentistes » sont prévus en 2018, (donc sur les données 2004–2015).


De wet van 5 augustus 1991 heeft dus het principe van de bescherming van het zakengeheim bekrachtigd, maar heeft de concrete regels terzake niet voorzien.

La loi du 5 août 1991 a donc consacré le principe de la protection des secrets d'affaires.


De wet van 5 augustus 1991 heeft dus het principe van de bescherming van het zakengeheim bekrachtigd, maar heeft de concrete regels terzake niet voorzien.

La loi du 5 août 1991 a donc consacré le principe de la protection des secrets d'affaires.


Het fonds werd nooit van geldmiddelen voorzien en heeft dus ook de prospectieve studies niet kunnen financieren.

Le fonds n'a jamais été alimenté et n'a donc pas, non plus, pu financer les études prospectives.


Indien zowel dit laatste wetboek als de Moudawana binnen de voorziene termijnen in werking treden, is het waarschijnlijk dat de onderhandelingen reeds in 2004 kunnen worden hervat. De minister heeft dus geen bezwaar tegen de termijn die in amendement nr. 3 wordt voorgesteld.

Si tant ce dernier texte que la Moudawana entrent en vigueur dans les délais prévues, il est probable que les négociations puissent déjà reprendre en 2004, de sorte que la ministre n'a pas d'objections quant au délai prévu à l'amendement nº 3.


Het disciplinair toezicht door de procureur-generaal, zoals bepaald in het Wetboek van Strafvordering, heeft dus voorrang, zelfs wanneer het koninklijk besluit in een andere regeling zou voorzien.

La surveillance disciplinaire exercée par le procureur du Roi au sens du Code d'instruction criminelle a donc priorité, même si l'arrêté royal prévoyait une autre réglementation.


De tweede prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede, van de RSZ-Wet, « in die zin geïnterpreteerd dat het toelaat, op onweerlegbare wijze, een onderscheid in te voeren tussen, enerzijds, een categorie van zelfstandigen voor wie geen (mogelijke) uitbreiding van het sociaalzekerheidsstelsel voor werknemers is voorzien en die dus noodzakeli ...[+++]

La seconde question préjudicielle porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 2, § 1, 1°, dernier membre de phrase, de la loi ONSS, « interprété en ce sens qu'il autorise, de manière irréfragable, l'établissement d'une distinction entre, d'une part, une catégorie de travailleurs indépendants pour lesquels une (éventuelle) extension du régime de sécurité sociale pour travailleurs salariés n'est pas prévue et qui relèvent donc nécessairement du régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants et, d'autre pa ...[+++]


2. Schendt het artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede van de Wet van 27 juni 1969 tot herziening van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet samen gelezen met het artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in die zin geïnterpreteerd dat het toelaat, op onweerlegbare wijze, een onderscheid in te voeren tussen, enerzijds, een categorie van zelfstandigen voor wie geen (mogelijke) uitbreiding van het sociaalzekerheidsstelsel voor werknemers is voorzien en die dus noodzakelijkerwijze onder het sociaalzekerheidsrechtelijk s ...[+++]

« L'article 2, § 1, 1°, dernier membre de phrase, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, interprété en ce sens qu'il autorise, de manière irréfragable, l'établissement d'une distinction entre, d'une part, une catégorie de travailleurs indépendants pour lesquels une (éventuelle) extension du régime de sécurité sociale pour travailleurs salariés n'est pas prévue et qui relèvent donc nécessairement du régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants et, d'autre part, une catégorie de travailleurs indépendants pour lesquels la loi a ...[+++]


Commissaris Hogan heeft aangekondigd dat hij zijn voorstellen zou intrekken betreffende - de uitbreiding van de minimale braakperiode (die dus op zes maanden zal blijven in plaats van de oorspronkelijk beoogde negen maanden); - de tussenteelten (die in de toekomst acht weken zullen duren in de plaats van de tien weken voorzien in het oorspronkelijke voorstel).

Le Commissaire Hogan a en effet annoncé qu'il retirait ses propositions concernant : - l'extension de la période minimale de jachères (qui restera donc à six mois au lieu des neuf mois initialement envisagés) - les cultures dérobées (qui seront à l'avenir de huit semaines au lieu des dix semaines prévues dans la proposition initiale).


De toegankelijkheid voor mensen met een beperkte mobiliteit is dus optimaal voorzien. b) Het BIPT beschikt als huurder niet over deze gegevens vermits de eigenaar van het gebouw deze studies heeft laten uitvoeren. c) Het BIPT beschikt als huurder niet over deze informatie vermits de eigenaar van het gebouw de noodzakelijk werkzaamheden heeft laten uitvoeren.

L'accessibilité aux personnes à mobilité réduite est donc prévue de manière optimale. b) En tant que locataire, l'IBPT ne dispose pas de ces données étant donné que c'est le propriétaire du bâtiment qui a fait réaliser ces études. c) En tant que locataire, l'IBPT ne dispose pas de ces données étant donné que c'est le propriétaire du bâtiment qui a fait effectuer les travaux nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dus voorzien' ->

Date index: 2025-05-16
w