Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dus een bedenkelijke internationale reputatie » (Néerlandais → Français) :

België heeft dus net zoals Frankrijk de commercialisering van die hulpmiddelen niet verboden voor zover dit niet door de internationale richtlijnen en specialisten werd aanbevolen.

La Belgique, tout comme la France n'ont donc pas interdit la commercialisation de ces dispositifs dans la mesure ou les guidelines internationales et les spécialistes ne le recommandaient pas.


De EU is dus een internationale rechtspersoon die over internationale overeenkomsten kan onderhandelen en dergelijke overeenkomsten in eigen naam kan ondertekenen, d.w.z. dat zij bevoegdheden (of machten) op dit gebied heeft die aan haar worden toegekend door de verdragen.

L’UE est donc un sujet de droit international capable de négocier et de conclure des accords internationaux en son nom propre, c’est-à-dire qu’elle possède les compétences (ou les pouvoirs) dans ce domaine qui lui ont été conférés par les traités.


Euronews zou zijn format moeten verbeteren om een even grote impact en reputatie te krijgen als andere internationale nieuwszenders; Euronews heeft nog geen studio in Brussel die een rechtstreekse verslaggeving vanuit de hoofdstad van de Europese Unie mogelijk zou maken.

Elle devrait améliorer son format en vue d’avoir un impact et une réputation comparables à ceux d’autres grandes chaînes d’information internationales; Euronews ne possède pas encore de studio à Bruxelles qui lui permettrait de rendre directement compte de l’actualité depuis la capitale de l’Union européenne.


Hij omvat dus de “sociale grondrechten” die het minimumpakket van sociale rechten vormen dat de internationale gemeenschap heeft vastgesteld en waarvan de EU reeds de verwezenlijking ondersteunt.

Il inclut donc les « droits sociaux fondamentaux » qui sont le socle minimal de droits sociaux que la communauté internationale a établi et dont l'Union soutient déjà la mise en œuvre.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overweg ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein ...[+++]


G. overwegende dat President Obama op 30 april 2013 zijn standpunt heeft herhaald dat Guantánamo Bay moet worden gesloten en heeft verklaard dat het gevangeniskamp de internationale reputatie van de Verenigde Staten beschadigt en rekrutering van extremisten in de hand werkt;

G. considérant que le 30 avril 2013, le président Obama a réitéré sa position, à savoir que le centre de Guantanamo "doit être fermé", en affirmant que le camp faisait du tort aux États‑Unis en termes de prestige sur la scène internationale et constituait un instrument de recrutement d'extrémistes;


In nog meer zeldzame gevallen waar het probleem betrekking heeft op de internationale markt en er dus globaal onbeschikbaarheid is of dreigt kan het fagg aanbevelingen voor het voorschrijven opstellen, zoals onlangs gebeurd is bij de onbeschikbaarheid van Oncotice. b) tot e) Houders van een vergunning voor het in de handel brengen zijn inderdaad wettelijk verplicht om elke informatie betreffende het in de handel brengen, het definitief stopzetten van h ...[+++]

Dans de plus rares cas encore, le problème concerne le marché international. L'afmps peut alors donner des recommandations de prescription comme elle l'a fait récemment lors de l'indisponibilité de l'Oncotice. b) à e) Les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché sont en effet tenus par la loi de notifier à l'afmps toute information relative à la mise sur le marché, l'arrêt définitif de la mise sur le marché ou une indisponibilité temporaire ...[+++]


Aangezien de Republiek Korea in 1990 is toegetreden tot het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de meeste belangrijke verdragen inzake de mensenrechten heeft ondertekend, zou het voor de internationale reputatie van dit land zeer schadelijk zijn om terug te gaan naar het verleden.

Étant donné que la République de Corée du Sud a adhéré au pacte international sur les droits civils et politiques en 1990 et qu’elle est un État signataire de la plupart des grands traités en matière de droits de l’homme, tout retour en arrière pourrait se montrer très néfaste pour sa réputation internationale.


Daardoor heeft de EU een modern en innoverend regelgevings- en toezichtskader uitgebouwd dat de EU de reputatie opleverde van internationale voortrekker op gebieden zoals productveiligheid, voedselveiligheid, milieubescherming, overheidsopdrachten, financiële regulering en boekhouding.

L’UE a donc été amenée à développer un cadre réglementaire et de surveillance à la fois moderne et innovant et est aujourd’hui considérée comme l’initiatrice des normes au plan mondial dans de nombreux domaines comme la sécurité des produits, la sécurité alimentaire, la protection de l’environnement, les marchés publics, la réglementation financière et la comptabilité.


De internationale financieringsfaciliteit voor inenting heeft een risicoprofiel dat gelijkwaardig is aan dat van de multilaterale ontwikkelingsbanken die in bijlage VI, deel 1, punt 20, van Richtlijn 2006/48/EG worden opgesomd, en komt derhalve in aanmerking voor opneming in bijlage VI, deel 1, punt 20, en dus voor het risicogewicht van 0 % waarin deze bepaling voorziet.

La Facilité financière internationale pour la vaccination présente un profil de risque équivalent aux banques multilatérales de développement énumérées à l’annexe VI, partie 1, point 20, de la directive 2006/48/CE et, à ce titre, remplit les conditions pour figurer dans la liste de l’annexe VI, partie 1, point 20, et, dès lors, pour bénéficier de la pondération de 0 % prévue par cette disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dus een bedenkelijke internationale reputatie' ->

Date index: 2021-07-11
w