Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft drie landstalen " (Nederlands → Frans) :

België heeft drie landstalen : het Nederlands, het Frans en het Duits.

Il y a trois langues nationales en Belgique : le français, le néerlandais et l'allemand.


Dit laatste dient te blijken uit : a) het bezit van een diploma van master in de geneeskunde, master in de farmaceutische zorg of in de geneesmiddelenontwikkeling, master in de chemie, master in de biomedische wetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen; en b) het bewijs dat hij gedurende ten minste vijf jaren analyses inzake medico-legale toxicologie heeft verricht. c) het bewijs dat hij één der drie landstalen machtig is voorzien in de artikelen 1 tot en met 3 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gere ...[+++]

Celle-ci doit ressortir de : a) la détention d'un diplôme de master en médecine, de master en sciences pharmaceutiques ou en développement de médicaments, de master en chimie, de master en sciences biomédicales, de master en sciences bio-ingénieur ; et b) la justification d'une pratique des analyses en toxicologie médico-légale d'au moins cinq ans ; c) la preuve que l'intéressé maîtrise une des trois langues nationales prévues aux articles 1 à 3 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.


In samenwerking met de dienst Communicatie van de federale overheidsdienst Financiën heeft de administratie der Pensioenen de volgende drie brochures in de drie landstalen opgesteld :

L'administration des Pensions a rédigé, en collaboration avec le service Communication du Service public fédéral Finances, les trois brochures suivantes dans les trois langues nationales :


Alle officiële formulieren die de economische operatoren dienen te gebruiken op het vlak van douane en accijnzen, evenals de bijhorende verklarende nota’s, zijn echter beschikbaar, voor alles wat met douane te maken heeft, in alle officiële talen van de Europese Unie (ook in het Duits); voor alles wat te maken heeft met accijnzen zijn die formulieren beschikbaar in de drie Belgische landstalen.

Cependant, l’intégralité des formulaires officiels devant être utilisés par les opérateurs économiques en matière de douanes et accises, de même que les notices explicatives correspondantes, sont disponibles, pour les matières douanières, dans toutes les langues officielles de l’Union européenne (en ce compris l’allemand) et pour les matières accisiennes dans les trois langues nationales belges.


4° De vreemdeling die onafgebroken zijn wettelijk hoofdverblijf in België heeft sinds ten minste tien jaar, heeft toegang tot de Belgische nationaliteit indien hij het bewijs levert van de kennis van een van de drie landstalen en indien hij het bewijs levert van zijn deelname aan het leven van zijn onthaalgemeenschap.

4° L'étranger qui a fixé, sans interruption, sa résidence principale en Belgique sur la base d'un séjour légal depuis au moins dix ans aura accès à la nationalité belge s'il apporte la preuve de la connaissance d'une des trois langues nationales et s'il justifie de sa participation à la vie de sa communauté d'accueil.


2° ofwel een diploma of getuigschrift van een onderwijsinstelling in de Europese Unie voor zover het diploma door de bevoegde Gemeenschap erkend is als gelijkwaardig, dat minstens van het niveau is van hoger secundair onderwijs, en dat betrekking heeft op kennis van één van de drie landstalen op het niveau krachtens artikel 1, § 2, 5°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit;

2° soit un diplôme ou un certificat délivré par un établissement d'enseignement de l'Union européenne reconnu équivalent par une Communauté, qui est au moins du niveau de l'enseignement secondaire supérieur et qui atteste de la connaissance minimale d'une des trois langues nationales correspondant au niveau en vertu de l'article 1, § 2, 5° du Code de la nationalité Belge;


4° het verslag is opgesteld in één van de drie landstalen of gaat vergezeld van een vertaling in één van deze talen en heeft betrekking op de elementen van onderzoek zoals bedoeld in artikel 280, derde lid, a) tot en met d).

4° le rapport est rédigé dans une des trois langues nationales ou est accompagné d'une traduction dans une des trois langues nationales et concerne les éléments de l'examen visé à l'article 280, troisième alinéa, a) à d) inclus.


In samenwerking met de dienst Communicatie van de federale overheidsdienst Financiën heeft de administratie der Pensioenen de volgende drie brochures in de drie landstalen opgesteld :

L'administration des Pensions a rédigé, en collaboration avec le service Communication du Service public fédéral Finances, les trois brochures suivantes dans les trois langues nationales :


Slaat de problematiek die hier werd geschetst enkel op gevallen waarin het gaat om andere talen dan de drie landstalen, gelet op de taalwetgeving, of heeft dit integendeel betrekking op alle gevallen waarbij gebruik wordt gemaakt van tolken, ongeacht of het landstalen betreft of niet en ongeacht het Belgen betreft of niet-Belgen ?

La problématique décrite ici ne concerne-t-elle que les cas d'utilisation d'autres langues que les trois langues nationales ou bien concerne-t-elle au contraire tous les cas dans lesquels il est fait appel à des interprètes, qu'il s'agisse ou non des langues nationales et qu'il s'agisse de Belges ou de non-Belges ?


Deze personeelsbezetting heeft in de drie landstalen de misdrijven gepleegd door militairen behandeld zowel in België als in het buitenland, op bestendige wijze zowel op het Duits grondgebied als in ex-Joegoslavië, en occasioneel in Spanje, Italië, Frankrijk en Groot-Brittannië.

Cet effectif a traité, dans les trois rôles linguistiques nationaux, les infractions commises par les militaires tant en Belgique qu'à l'étranger, soit, de façon permanente, sur les territoires de la RFA et de l'ex-Yougoslavie et, de façon occasionnelle, en Espagne, en Italie, en France et en Grande-Bretagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft drie landstalen' ->

Date index: 2023-10-30
w