Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

Traduction de «heeft doen stemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés


de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij wijst er echter op dat er terzake een precedent zou bestaan waarbij men met een delegatie van de Senaat naar een zieke persoon is toegestapt en dat men hem daar bij delegatie heeft doen stemmen.

Elle souligne cependant qu'il y a peut-être eu, en l'espèce, un précédent, dans la mesure où une délégation du Sénat se serait rendue au chevet d'une personne malade pour la faire voter par délégation.


Het CD&V heeft in het verleden gepleit voor een offensieve strategie tegenover deze nieuwe kiezers, maar beseft dat die niet zal volstaan om deze laatsten voor de Vlaamse partijen te doen stemmen.

Le CD & V a plaidé dans le passé en faveur d'une stratégie offensive ciblée sur ces nouveaux électeurs, mais se rend bien compte que cela ne suffira pas pour les faire voter pour des partis flamands.


Artikel 5 heeft tot doel om, naar analogie met de gewijzigde bijlage 15, bijlage 41 eveneens aan te passen aan en overeen te doen stemmen met de bepalingen van Richtlijn 2010/48/EU.

L'article 5 a pour but, par analogie avec l'annexe 15 modifiée, de modifier l'annexe 41 et de se conformer aux dispositions de la Directive 2010/48/UE.


Op de datum van inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding van de Unie heeft, niettegenstaande artikel 157, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, artikel 9, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en artikel 126, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie één onderdaan van elke lidstaat zitting in de Commissie, mits de weging van de stemmen in de Raad voor die datum is gewijzigd, hetzij via een herweging van de st ...[+++]

À la date d'entrée en vigueur du premier élargissement de l'Union, nonobstant l'article 157, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne, l'article 9, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier et l'article 126, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, la Commission se compose d'un national de chacun des États membres, à condition qu'à cette date la pondération des voix au sein du Conseil ait été modifiée, soit par une nouvelle pondération des voix, soit par une double majorité, d'une manière acceptable pour tous les États membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de datum van inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding van de Unie heeft, niettegenstaande artikel 157, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, artikel 9, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en artikel 126, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie één onderdaan van elke lidstaat zitting in de Commissie, mits de weging van de stemmen in de Raad voor die datum is gewijzigd, hetzij via een herweging van de st ...[+++]

À la date d'entrée en vigueur du premier élargissement de l'Union, nonobstant l'article 157, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne, l'article 9, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier et l'article 126, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, la Commission se compose d'un national de chacun des États membres, à condition qu'à cette date la pondération des voix au sein du Conseil ait été modifiée, soit par une nouvelle pondération des voix, soit par une double majorité, d'une manière acceptable pour tous les États membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment ...[+++]


De invoering van de BTR heeft de verdeling van de betalingen zichtbaarder gemaakt en daardoor stemmen doen opgaan voor een beperking van de steunverlening aan een gering aantal grote landbouwbedrijven.

L’introduction du RPU ayant rendu la répartition des paiements plus visible qu’auparavant, des voix s’élèvent donc à nouveau pour demander la limitation du soutien dont bénéficient quelques grands exploitants.


Op het einde van de jaren negentig heeft men ingezien dat elk partnerland specifiek is en dus nood heeft aan zijn eigen ontwikkelingsbeleid met, desgevallend, zijn eigen armoedebestrijdingsbeleid (« Poverty Reduction Strategy Paper » — PRSP), Wanneer deze nationale ontwikkelingspolitieken intern met de nationale instanties en burgermaatschappij aanvaard worden, en extern met de donoren besproken worden, doen donoren er best aan zich op die nationale ontwikkelingspolitieken af te stemmen ...[+++]

À la fin des années '90 on s'est rendu compte que chaque pays partenaire était bien spécifique et avait donc besoin de sa propre politique de développement avec le cas échéant sa propre Stratégie de Réduction de la Pauvreté « Poverty Reduction Strategy Paper » — PRSP). Lorsque cette politique nationale de développement traduit un accord interne des instances nationales et de la société civile et a été discutée par les pays donateurs, les donateurs ont tout intérêt à s'aligner sur cette politique nationale de développement.


- de categorie die ten minste twee zetels heeft behaald, moet één ervan afstaan aan de categorie die op de beschermingsmaatregel een beroep kan doen : de verkozen kandidaat met het kleinste aantal stemmen in de eerste categorie moet zich terugtrekken ten voordele van de kandidaat met het grootste aantal stemmen in de tweede categorie;

- la catégorie ayant obtenu au moins deux sièges serait tenue de céder l'un de ceux-ci à la catégorie pouvant se prévaloir de la mesure de protection : le candidat élu avec le plus faible nombre de voix dans la première serait tenu de s'effacer au profit du candidat ayant obtenu le plus grand nombre de voix dans la seconde;


[28] Strikt genomen heeft "grandfathering" niet zozeer te maken met het idee van gratis toewijzing van realiseerbare activa, maar eerder met een historisch recht om iets te doen, bijvoorbeeld stemmen, dat op nakomelingen kan worden overgedragen of dat een rechtspersoon gedurende zijn hele bestaan kan behouden, maar dat buiten die vaststaande grenzen niet overdraagbaar is.

[28] Au sens strict, un "droit acquis" n'est pas lié au concept d'octroi à titre gratuit d'un actif réalisable, mais plutôt à un droit historique que l'on peut exercer, par exemple le droit de vote, et qui peut être transmis à des descendants ou conservé par une entité juridique pendant toute la durée de son existence, sans être transférable au-delà de ces limites prédéterminées.


Op de datum van inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding van de Unie heeft, niettegenstaande artikel 157, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, artikel 9, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en artikel 126, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie één onderdaan van elke lidstaat zitting in de Commissie, mits de weging van de stemmen in de Raad voor die datum is gewijzigd, hetzij via een herweging van de st ...[+++]

À la date d'entrée en vigueur du premier élargissement de l'Union, nonobstant l'article 157, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne, l'article 9, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier et l'article 126, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, la Commission se compose d'un national de chacun des États membres, à condition qu'à cette date la pondération des voix au sein du Conseil ait été modifiée, soit par une nouvelle pondération des voix, soit par une double majorité, d'une manière acceptable pour tous les États membres, compte tenu de tous les éléments pertinents, notamment ...[+++]




D'autres ont cherché : heeft doen stemmen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft doen stemmen' ->

Date index: 2024-01-13
w