Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dit onderwerp meer zichtbaarheid " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag van Lissabon, dat de in het Handvest opgenomen grondrechten, vrijheden en beginselen erkent en dezelfde juridische waarde als de Verdragen geeft, heeft gezorgd voor meer zichtbaarheid en rechtszekerheid voor de burgers.

En ayant reconnu les droits, les libertés et les principes énoncés dans la Charte et en lui ayant donné la même valeur juridique contraignante que les Traités, le Traité de Lisbonne a apporté une plus grande visibilité et sécurité juridique pour les citoyens.


Met behulp van de campagne “ERC goes Global” heeft de ERC haar inspanningen op het gebied van betrekkingen met de internationale pers aangehaald waardoor de Raad meer zichtbaarheid in de wereldwijde pers heeft genoten dan ooit tevoren.

Dans le cadre de sa campagne «ERC goes Global», le CER a intensifié ses contacts avec les services de presse internationaux et n’a, de ce fait, jamais bénéficié d’une aussi bonne couverture à l’échelle mondiale.


Tot slot heeft de voorzitter van de Europese Raad ook een diplomatieke functie doordat hij meer zichtbaarheid geeft aan Europa.

Enfin, le président du Conseil européen assure une fonction diplomatique en donnant plus de visibilité à l’Europe.


Wat betreft het review theme, met name de deelname van vrouwen in besluitvormingsprocessen, zou België moeten toelichten wat het sinds 2006 beslist heeft om vrouwen meer zichtbaarheid en macht te geven in beslissingskanalen.

En ce qui concerne le thème à évaluer (review theme), à savoir la participation des femmes dans les processus décisionnels, la Belgique devrait commenter les décisions prises depuis 2006 en vue de donner plus de visibilité et plus de pouvoir aux femmes dans les canaux de décision.


Wat betreft het review theme, met name de deelname van vrouwen in besluitvormingsprocessen, zou België moeten toelichten wat het sinds 2006 beslist heeft om vrouwen meer zichtbaarheid en macht te geven in beslissingskanalen.

En ce qui concerne le thème à évaluer (review theme), à savoir la participation des femmes dans les processus décisionnels, la Belgique devrait commenter les décisions prises depuis 2006 en vue de donner plus de visibilité et plus de pouvoir aux femmes dans les canaux de décision.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft immers tot opdracht om meer zichtbaarheid te geven aan de werking van de gerechtelijke macht en de formele wettelijke teksten tot leven te brengen.

En effet, le Conseil supérieur de la Justice a pour mission de rendre plus visible le fonctionnement du pouvoir judiciaire et de donner vie aux textes de loi formels.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft immers tot opdracht om meer zichtbaarheid te geven aan de werking van de gerechtelijke macht en de formele wettelijke teksten tot leven te brengen.

En effet, le Conseil supérieur de la Justice a pour mission de rendre plus visible le fonctionnement du pouvoir judiciaire et de donner vie aux textes de loi formels.


1.Heeft de eerste minister initiatieven genomen om het sociale aspect van de DOEB-test verder uit te werken, zodat ook de sociale effecten van de regeringsbeslissingen meer zichtbaarheid krijgen?

1. Le premier ministre a-t-il pris des initiatives pour que l'aspect social soit davantage développé dans le test EIDDD afin de donner une meilleure visibilité à l'impact social des décisions gouvernementales ?


Het Europees Jaar heeft in de eerste plaats ten doel meer zichtbaarheid te geven aan de interculturele dialoog, die essentieel is om het respect voor de culturele diversiteit te versterken, ervoor te zorgen dat mensen in de hedendaagse gediversifieerde samenlevingen beter kunnen samenleven en een actief Europees burgerschap aan te moedigen.

Le principal objectif de cette Année est de mieux faire connaître le dialogue interculturel, qui en améliorant la coexistence dans la société diverse d’aujourd’hui et en encourageant une citoyenneté européenne active, est essentiel au respect de la diversité culturelle.


Bovendien is het, aangezien de burger steeds meer belang heeft bij de resultaten van het NN-onderzoek, van belang dat het optreden in EU-verband voldoende zichtbaarheid krijgt en doeltreffend onder de aandacht wordt gebracht.

De plus, vu l'intérêt croissant du citoyen pour les implications des NN, il est important que les actions menées au niveau de l'UE soient rendues suffisamment visibles et efficacement communiquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dit onderwerp meer zichtbaarheid' ->

Date index: 2025-09-12
w