Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft die rechtsonzekerheid willen verhelpen » (Néerlandais → Français) :

De decreetgever heeft die rechtsonzekerheid willen verhelpen, die des te groter is daar de door het Hof van Cassatie gemaakte vaststelling enkel inter partes gold.

Le législateur décrétal a entendu remédier à cette insécurité juridique qui est d'autant plus grande que le constat posé par la Cour de cassation ne valait qu'inter partes.


De indiener van het voorstel heeft die toestand willen verhelpen door de oprichting van een algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank.

L'auteur de la proposition a voulu remédier à cette situation en créant une assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police.


De indiener van het voorstel heeft die toestand willen verhelpen door de oprichting van een algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank.

L'auteur de la proposition a voulu remédier à cette situation en créant une assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police.


Bij artikel 205 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I) heeft de wetgever die ongrondwettigheid willen verhelpen.

Par l'article 205 de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), le législateur a entendu remédier à cette inconstitutionnalité.


De wetgever heeft die rechtsonzekerheid willen verhelpen die des te groter is daar de vaststellingen door de arbeidsgerechten enkel inter partes golden.

Le législateur a entendu remédier à cette insécurité juridique qui est d'autant plus grande que les constats posés par les juridictions du travail ne valaient qu'inter partes.


Aannemen dat het niet werkelijkheid worden van het gevreesde nadeel zou moeten worden gelijkgesteld met een geval van overmacht dat het mogelijk maakt de termijn voor het instellen van een vordering tot schorsing te verlengen, zou de rechtszekerheid aanzienlijk schaden, terwijl de bijzondere wetgever, door de termijn voor het instellen van de vordering tot schorsing tot drie maanden te verminderen, klaarblijkelijk de rechtsonzekerheid die inherent is aan ...[+++]

Admettre que la non-réalisation du préjudice redouté devrait être assimilée à un cas de force majeure permettant de prolonger le délai d'introduction d'une demande de suspension nuirait de façon importante à la sécurité juridique alors que le législateur spécial a manifestement, en réduisant le délai d'introduction de la demande de suspension à trois mois, entendu limiter l'insécurité juridique inhérente à la possibilité de suspension des normes de valeur législative.


In een arrest op prejudiciële vraag, gewezen op 25 februari 2010, heeft het Grondwettelijk Hof geoordeeld dat dit een leemte in de wetgeving vormt, die de indieners dus willen verhelpen.

Dans un arrêt rendu sur question préjudicielle le 25 février 2010, la Cour constitutionnelle a relevé cette lacune législative qui entend donc être corrigée par l'auteur.


In een arrest op prejudiciële vraag, gewezen op 25 februari 2010, heeft het Grondwettelijk Hof geoordeeld dat dit een leemte in de wetgeving vormt, die de indieners dus willen verhelpen.

Dans un arrêt rendu sur question préjudicielle le 25 février 2010, la Cour constitutionnelle a relevé cette lacune législative qui entend donc être corrigée par l'auteur.


In boek 4 van het nieuwe Nederlands Burgerlijk Wetboek (4) , heeft men dit probleem echter willen verhelpen.

Le livre 4 du nouveau Code civil néerlandais (4) tente de remédier à ce problème.


Te dezen heeft de wetgever de situatie van rechtsonzekerheid willen verhelpen die voor iedereen die de sociale verkiezingen moet organiseren of eraan deelneemt, is ontstaan inzake de wettigheid van bepaalde toe te passen regels.

En l'espèce, le législateur a entendu remédier à la situation d'insécurité juridique, née pour ceux qui doivent organiser ou participer aux élections, concernant la légalité de certaines règles à appliquer.


w