Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft deze houding altijd aangemoedigd " (Nederlands → Frans) :

België heeft, zonder daarom het Castro-regime te steunen, altijd blijk gegeven van een autonome diplomatieke houding en heeft altijd geprobeerd om de Cubaanse overheid via dialoog en samenwerking duidelijk te maken dat de situatie op sommige domeinen zorgwekkend is.

La position de la Belgique, sans soutenir le régime castriste, a toujours fait preuve d’une position diplomatique autonome, cherchant par la voie du dialogue et de la coopération à communiquer aux autorités cubaines leurs préoccupations dans certains domaines.


De Belgische regering heeft altijd een pragmatische houding aangenomen.

Le gouvernement belge a toujours adopté une position pragmatique.


De Belgische regering heeft altijd een pragmatische houding aangenomen.

Le gouvernement belge a toujours adopté une position pragmatique.


Dat wat de mensen in hun houding tot uitdrukking brachten, ondanks de verschrikkingen en het verlies, heeft mij voor altijd met deze stad verbonden.

Ce que ces personnes ont exprimé par leur comportement, face à l’horreur et à la perte, m’ont liée à tout jamais à la ville de Sarajevo.


De Europese Unie heeft deze houding altijd aangemoedigd en ondersteund met acties die waren gericht op de versterking van de Afrikaanse vermogens op zowel pan-Afrikaans als subregionaal niveau, via ECOWAS, IGAD en SADC.

C’est une attitude que l’Union européenne a systématiquement encouragée et soutenue par le biais de mesures visant ? consolider les capacités de l’Afrique, ? la fois au niveau panafricain et au niveau subrégional, par l’intermédiaire de la CEDEAO, de l’IGAD et de la SADC.


Een heffing die bovendien in contrast staat met de houding van Europa tegenover de Verenigde Staten en diens burgers. Niet alleen heeft Europa altijd respect getoond voor de bereidheid om de persoonlijke en zakelijke banden te versterken, we hebben bovendien altijd de trans-Atlantische mobiliteit en de relaties tussen de burgers van beide hemisferen proberen te bevorderen.

En outre, cela va à l’encontre de l’attitude de l’Europe à l’égard des États-Unis et de ses citoyens, une attitude qui non seulement a toujours été respectueuse de la volonté de renforcer les rapports humains et commerciaux, mais aussi a toujours défendu la dimension de la mobilité transatlantique dans les relations entre les peuples d’un continent à l’autre.


60. merkt op dat de EU altijd heeft geijverd voor een positieve benadering van het gebruik van sancties, vanuit de gedachte dat veranderingen aangemoedigd moeten worden ; benadrukt daarom dat het van belang is de voorkeur te geven aan een geïntegreerde globale actie via een strategie waarin pressie en aansporing gedoseerd worden toegepast;

60. note que l'Union a toujours encouragé une approche positive de l'usage des sanctions dans le but d'inciter aux changements; souligne, à cet effet, qu'il est important de privilégier une action globale intégrée via une stratégie graduée de pressions et d'incitations;


Turkije heeft gisteren, aangemoedigd door het gedoogbeleid en de inschikkelijkheid van de Europese Unie en de Verenigde Staten, opnieuw blijk gegeven van zijn agressieve houding en een provocatieve daad verricht die, als het om twee gelijk sterke landen was gegaan, misschien aanleiding was geweest tot oorlog.

La Turquie, encouragée par l’indulgence et les dérobades de l’Europe et des États-Unis, a procédé avant-hier à un acte agressif de provocation qui aurait pu fournir le prétexte à une guerre entre des pays de force égale.


België heeft de inspanningen van de Colombiaanse regering om het intern conflict op vreedzame wijze op te lossen altijd aangemoedigd en heeft de Colombiaanse bevolking in haar streven naar vrede steeds gesteund.

La Belgique a toujours encouragé les efforts du gouvernement colombien pour résoudre pacifiquement le conflit interne et elle a soutenu la population colombienne dans sa recherche de la paix.


Ofwel nemen we eensgezind een niet-conventionele, objectieve en moderne houding aan en stappen we voor deze zeer specifieke fout af van de restrictieve houding die erin bestaat strikt het principe toe te passen dat de oppositie altijd het recht heeft amendementen in te dienen.

Ou bien nous adoptons unanimement une position non classique, objective, moderne et, dans ce cas très spécifique de faute, nous passons outre l'attitude restrictive qui consiste à appliquer strictement le principe bien réel selon lequel l'opposition a toujours le droit de déposer ses amendements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze houding altijd aangemoedigd' ->

Date index: 2021-09-15
w