Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft deze artikelen besproken tijdens " (Nederlands → Frans) :

Zij heeft deze artikelen besproken tijdens haar vergadering van 4 mei 2010, in aanwezigheid van de minister van Financiën.

Elle les a examinés lors de sa réunion du 4 mai 2010, en présence du ministre des Finances.


Zij heeft deze artikelen besproken tijdens haar vergadering van 4 mei 2010, in aanwezigheid van de minister van Financiën.

Elle les a examinés lors de sa réunion du 4 mai 2010, en présence du ministre des Finances.


De commissie heeft deze artikelen besproken tijdens haar vergadering van 23 april 2014.

La commission a examiné ces articles au cours de sa réunion du 23 avril 2014.


De commissie heeft deze artikelen besproken tijdens haar vergadering van 23 april 2014.

La commission a examiné ces articles au cours de sa réunion du 23 avril 2014.


De commissie heeft deze artikelen besproken tijdens haar vergaderingen van 15 en 23 december 2009.

La commission a examiné ces articles au cours de ses réunions des 15 et 23 décembre 2009.


Dit onderwerp heeft premier Abe besproken tijdens zijn onderhoud met de EU-leiders Juncker en Tusk, die het belang van het fiscale beleid voor de opleving van de economie beaamden.

Le premier ministre Abe a discuté de ce sujet lors de son entretien avec les leaders de l'UE Juncker et Tusk, qui ont reconnu l'importance de la politique fiscale pour la relance de l'économie.


3. Wordt het opendatabeleid besproken tijdens de onderhandelingen rond het beheerscontract? a) Zo ja, wat zijn de verschillende standpunten? b) Onder welke voorwaarden zal de NMBS-groep haar statische informatie zoals dienstregelingen en haar dynamische informatie zoals vertragingen ter beschikking stellen van derden? c) Heeft de NMBS-groep de ambitie om dit ten gelde te maken als inkomstenbron?

3. La politique de données ouverte fait-elle l'objet des discussions dans le cadre des négociations relatives au contrat de gestion? a) Dans l'affirmative, quels sont les différents points de vue exprimés? b) À quelles conditions le Groupe SNCB mettra-t-il ses informations statiques, par exemple ses horaires, et ses données dynamiques, par exemple les retards, à la disposition de tiers? c) Le Groupe SNCB ambitionne-t-il d'en faire une source de revenus?


2. Tot nu toe heeft België ingestemd met de voorgestelde operationele plannen besproken tijdens de vergaderingen van de GOP.

2. Jusqu'à présent, la Belgique s'est inscrite dans les plans opérationnels proposés et discutés au sein des réunions du GOP.


Tijdens dit bezoek aan het Chinese ministerie van landbouw heeft de delegatie ook de praktische invulling van het Protocolakkoord voor het jaar 2016 besproken.

Lors de la visite au ministère chinois de l'agriculture, la délégation a abordé également le contenu pratique du protocole d'accord pour l'année 2016.


Tijdens de EDP Standard Dialogue Visit die doorging van 3 tot en met 5 februari 2014 heeft het Instituut voor de nationale rekeningen (INR) met Eurostat de statistische behandeling van de in België actieve publieke private samenwerkingsverbanden (PPS) besproken, onder meer de reeds ondertekende contracten van gevangenissen kwamen tijdens dit ...[+++]

À l'occasion de l'EDP Standard Dialogue Visit qui a eu lieu du 3 au 5 février 2014, l'Institut des comptes nationaux (ICN) a examiné avec Eurostat le traitement statistique des PPP actifs en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze artikelen besproken tijdens' ->

Date index: 2023-01-11
w