Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft deelgenomen aan talrijke hervormingen vanuit " (Nederlands → Frans) :

Ze heeft een voltijdse betrekking en heeft deelgenomen aan talrijke hervormingen vanuit het kabinet inzake gelijkheid of in verband met de familie in het algemeen.

Exerçant ses fonctions à temps plein, elle a participé à de nombreuses réformes initiées au sein de mon cabinet et qui ont trait à l'égalité ou la famille en général.


Sedert de affaire-Dutroux in 1996 heeft ons land talrijke hervormingen uitgevoerd inzake justitie en veiligheid.

Depuis l'affaire Dutroux en 1996, notre pays a entrepris de nombreuses réformes en matière de justice et de sécurité.


Bovendien heeft de EIB deelgenomen aan de evaluatie van acht grote projecten die waren ingediend voor financiering vanuit de Structuurfondsen.

Ce dispositif améliore la coordination entre les interventions respectives. Par ailleurs, la BEI a également participé à l'évaluation de huit grands projets proposés au financement des Fonds structurels.


Fabricom heeft talrijke leidingen verwezenlijkt en heeft deelgenomen aan de bekabeling van de algemene elektrische installatie.

Fabricom a réalisé de nombreuses tuyauteries et a participé au câblage de l'installation électrique générale.


Ze heeft een voltijdse betrekking en heeft deelgenomen aan talrijke hervormingen vanuit het kabinet inzake gelijkheid of in verband met de familie in het algemeen.

Exerçant ses fonctions à temps plein, elle a participé à de nombreuses réformes initiées au sein de mon cabinet et qui ont trait à l'égalité ou la famille en général.


Hij is lid van diverse redacties en heeft deelgenomen aan talrijke nationale en internationale conferenties, symposia en studiedagen.

Il est membre de plusieurs comités de publication et a participé à de nombreux congrès, conférences et séminaires nationaux et internationaux.


M. overwegende dat slechts een klein deel van de etnische Russische bevolking heeft deelgenomen aan de demonstraties en de rellen, dat de talrijke politieagenten met een Russische achtergrond zich uitstekend van hun taak hebben gekweten en dat bij een opiniepeiling 85% van de ondervraagden verklaarden achter het optreden van de Estse regering te staan,

M. considérant que seule une partie infime de la population russe de souche a participé aux manifestations et aux pillages, que les nombreux policiers d'origine russe ont accompli leur devoir à la perfection et que 85 % des personnes interrogées ont approuvé le comportement du gouvernement estonien,


Jean-Pierre Audy (PPE-DE ), schriftelijk . – (FR) In mijn hoedanigheid van Frans vertegenwoordiger van de burgers van de EU in het Europees Parlement wil ik om te beginnen mijn grote dankbaarheid en bewondering tot uitdrukking brengen voor de president van de Franse Republiek, mijn vriend Jacques Chirac, die op 25 maart 2007 in Berlijn heeft deelgenomen aan zijn laatste Europese top als staatshoofd en die steeds scherpzinnig, deskundig en vanuit humanistisch oogpunt heeft gehandeld ten behoeve van een sterk en onafhankelijk Frankrijk ...[+++]

Jean-Pierre Audy (PPE-DE ), par écrit . - En qualité de représentant français des citoyens de l’Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d’État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d’une Europe forte et unie.


Door de verkiezingen heeft de uitvoering van talrijke cruciale hervormingen vertraging opgelopen.

Les élections ont retardé la mise en œuvre de nombreuses réformes essentielles.


Als gevolg van talrijke informele contacten tussen de SBB en de groepen die al jaren aan de gang zijn, is één van de experten van het secretariaat die actief heeft deelgenomen aan de onderhandelingen van het « Bioveiligheidsprotocol » bezig met de organisatie van een comité « Duurzame ontwikkeling » naast de reeds vier bestaande wetenschappelijke comités.

Suite aux nombreux contacts entretenus informellement entre le SBB et les groupes depuis des années, un des experts du secrétariat qui a participé activement aux négociations du « Protocole Biosécurité » est en train d'organiser un comité « Développement durable » à côtés des quatre comités scientifiques existants.


w